Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 2 - Форум
Суббота, 03.12.2016, 03:23
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 2 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 23«12342223»
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Перевод китайских татуировок/иероглифов
CHINAVSEMДата: Понедельник, 24.02.2014, 17:31 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Китайский форум посвящен переводу и значениям китайских татуировок, китайских иероглифов (китайские символы, китайские знаки, китайские значки, китайская роспись, китайские буквы). Спрашивайте! С удовольствием ответим/переведем! Нажмите на "Вход" вверху, чтобы задать вопрос или написать свое мнение/ответ (внизу страницы)! :)


Группа в "Вконтакте"

http://vk.com/chinavsem


 
CHINAVSEMДата: Суббота, 08.03.2014, 23:24 | Сообщение # 41
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите пожалуйста как "лиса" на китайском языке

Ответ: 狐狸 (читается húli ) - лиса, лисица
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:06 | Сообщение # 42
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

И перевод верующий пожалуйсто если можно китайскими иероглифами. Классный китайский форум!Заранее благодарю

Ответ: 教徒, читается jiàotú, если буддистское, то 信士 (xìnshì) - последователь религии, верующий, буддист, также есть значение честный (надёжный) человек, если  мусульманский верующий, то 伊玛尼 yīmǎní (араб. Iman), исл. иман, верующий (мусульманин)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:07 | Сообщение # 43
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

привет напиши пожалуста как будет перевод на китайский язык война, бой спасибо заранее

Ответ: война - 战争 (читается zhànzhēng), бой - 战斗 (zhàndòu)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:07 | Сообщение # 44
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Что обозначает этот китайский иероглиф? значение китайского иероглифа?


Ответ: 多 (читается duō), значения: много, многий, множиться, умножаться, увеличиваться; добавиться (сверх нормы); восхищаться (чём-л.); хвалить, одобрять (что-л.); уважать, ценить, почитать (кого-л.)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:10 | Сообщение # 45
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте, помогите с переводом китайских иероглифов)) заранее спасибо))



Ответ: 冒險家 (читается màoxiǎnjiā) - авантюрист
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:11 | Сообщение # 46
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте,что означают китайские иероглифы на картине,а то купил,а что они означают китайские иероглифы,я не знаю!!Помогите со значением китайских иероглифов!!


Ответ: 天地 (tiāndì) - небо-земля, макрокосм; природа, мир, простор; сфера, поле деятельности, положение, ситуация, 人和 (rénhé) - гармония в человеческом обществе,
единство людей (народа); популярность [правителя]
Хотя 天地 можно и по отдельности прочитать. 天 - небо, незыблемое начало; верховная власть, природа; высшие (естественные) законы природы, а 地 - Земля (планета): земной шар, район; место, общественное (социальное) положение, пост
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:12 | Сообщение # 47
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте, помогите перевести на китайский язык в "душе вечный ребенок", или что то в етом роде?

Ответ: 心里高兴 (читается xīnli gāoxìng) - радость в душе, душа радуется; 心里欢喜 (читается xīnli huānxǐ) - радостно на душе; 心里欢喜 (читается xīnli huānxǐ) - радостно на душе, 他是好心肠的人 - он добрая душа, 她是好心肠的人 - она добрая душа, 浩唐之心 - широкая душа, легкое настроение, 坐不住的人 - егоза
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:13 | Сообщение # 48
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

а forever young можно на китайском языке иероглифами???

Ответ: 难老 (читается nánlǎo) - не стареть, быть вечно молодым; вечная молодость; нестареющий; если дословно, то 难 - трудно, трудный, 老 - стариться, т.е. 难老 - трудно стариться
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:14 | Сообщение # 49
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Как будет на китайском языке: верю в себя и в свои силы. Заранее спасибо за перевод китайских иероглифов!

Ответ: 必胜信心 - вера в победу, 必胜 (читается bìshèng) - обязательно победить, победоносный, 信心 (читается xìnxīn) - вера, уверенность [в своих силах], убеждённость
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:15 | Сообщение # 50
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Привет, хотелось бы узнать что означает этот китайский иероглиф. Заранее спасибо.


Ответ: 懂 (читается dǒng) - знать, быть знатоком; понимать; разбираться, разуметь; проникать в суть, 你 (читается nǐ) - ты, твой, ты; вы; твой; ваш, 自己 (читается zìjǐ) - сам; свой, собственный, свои, родные, близкие. Иероглифы означают "Понимать себя"
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:17 | Сообщение # 51
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Вроде это китайская надпись значит:"Жизнь одна" это так?


Ответ: 人生一 - нельзя перевести, как "жизнь одна". Это просто отдельные слова. 人生 (читается rénshēng) - жизнь человека; человеческий век, жизнь, образ жизни, уровень жизни, 一 (читается yī) - 1, один, единица, один раз, весь, сплошной, целый; целиком
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:17 | Сообщение # 52
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте, знакомая сделала китайскую тату и не знает что обозначает!! Помогите пожалуйста со значением китайских иероглифов!! Спасибо !!


Ответ: 精神 (читается jīngshén) - дух; душа; интеллект, ум, живой, полный жизни; полный [жизненных] сил; жизнерадостный; бодрый; одухотворённый; одушевлённый; цветущий
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:18 | Сообщение # 53
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте)) подскажите как перевод китайского иероглифа???


Ответ: 福 (читается fú) - счастье, благополучие; счастливый
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:19 | Сообщение # 54
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите пожалуйста,как будет перевод на китайский язык((Вычеркнуть тебя из жизни не под силу мне.))

Ответ: 爱恋不舍 (читается àiliàn bùshě) - любить (привязаться) так сильно, что быть не в силах расстаться. Состоит из двух частей 爱恋 (àiliàn) - страстно любить, быть влюблённым; любовь, влюблённость, 不舍 (bùshě) - не в силах расстаться, безостановочно
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:19 | Сообщение # 55
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

зделай перевод на китайский язык я люблю турник

Ответ: 我喜欢单杠 (читается wǒ xǐhuan dāngàng) - переводится "я люблю турник" (как спорт)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:20 | Сообщение # 56
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Як буде воркаут китайскими иероглифами

Ответ: workout - тренировка - 练习 (читается liànxí или liànxi)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:20 | Сообщение # 57
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Як бнде сила и одельно розум на китайском языке

Ответ: 力 (читается lì) - сила, 智慧 (читается zhìhuì) - ум, разум; мудрость
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:21 | Сообщение # 58
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Как будет слово туман китайскими иероглифами?

Ответ: 雾 (читается wù) - туман
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:21 | Сообщение # 59
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

как будет волк на китайском языке?

Ответ: 狼 (читается láng) - волк
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:22 | Сообщение # 60
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Хочу сделать китайскую тату "Только бог мне судья" , как будет китайскими иероглифами?

Ответ: 上帝是我的审判员 ("Бог мне судья", "Бог - мой судья")
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:25 | Сообщение # 61
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Приветствую!Меня интересуют такие китайские иероглифы как "Удача,любовь,ДухХховное Богатство,Процветание,Долголетие,Здоровье,Деньги.И китайский иероглиф "крыса" 1984 год рождения по восточному календарю!Заранее спасибо за значение китайских иероглифов

Ответ: любовь - 爱 (читается ài), крыса - 鼠 (читается shǔ), 成功 (читается chénggōng) - успешное завершение, успех, 吉 (читается jí) - счастье; удача; счастливый; удачливый, счастливая примета; счастливый, благоприятствующий, благоприятный, 财富 - богатство (духовное), читается cáifù, 精神财富 - духовные ценности, 钱 (читается qián) - деньги, 健康 (читается jiànkāng) - здоровье, 长生 (читается chángshēng) - быть бессмертным; долголетие; вечная жизнь, бессмертие, 长寿 (читается chángshòu) - долголетие; долгоденствие
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:26 | Сообщение # 62
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

что значит подскажите значение китайской татуировки с иероглифами?


Ответ: 大成 (читается dàchéng) - великое достижение (свершение); большая заслуга, полное совершенство
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:28 | Сообщение # 63
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

как будет на китайском языке( Ярик ты гондон)?

Ответ: 雅罗斯拉夫 (Ярослав, читается yǎluósīlāfū), 你 (ты, nǐ) 是 (есть, shì) 鸡巴套 (груб. гондон, jība tào)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:30 | Сообщение # 64
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

помогите перевести татуировку с китайскими иероглифами


Ответ: 维塔利 (читается wéitǎlì) - Виталий
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:31 | Сообщение # 65
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Добрый вечер хочу овна китайский иероглиф не могу найти картинку.помогите найти заранее значение китайского иероглифа спасибо

Ответ: 白羊宫 (читается báiyánggōng) - астр. Овен (знак зодиака)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:32 | Сообщение # 66
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

переведи на китайский язык пожалуйста надпись " верна одному до конца" заранее спасибо)

Ответ: 信赖一个人到永远 - верна одному до конца
我信赖一个人到永远 - я верна одному до конца или 对一个人永远信任
一生只爱一个人 - всю жизнь буду любить одного человека
我一生只爱一个人 - я всю жизнь буду любить одного
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:34 | Сообщение # 67
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

купил заднее стекло в замен разбитому там была надпись китайскими иероглифами интересно узнать перевод


Ответ:  泼妇 переводится как злая, некультурная женщина, сварливая баба, ведьма, фурия, мегера
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:34 | Сообщение # 68
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

переведите плиз китайскую татуировку


Ответ: 幸 (читается xìng) - счастливый, благосклонный (напр. судьба); к счастью; по счастливому случаю, счастье, удача
爱 (читается ài) - любить, быть влюбленным в (кого-л.), быть привязанным, расположенным к (кому-л.), любовь, страсть; привязанность; любимый, дорогой, милый
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:35 | Сообщение # 69
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

как написать китайскими иероглифами"я люблю стаса"

Ответ: 我 (wǒ, я)爱 (ài, люблю) 斯塔斯 (sītǎsī, Стас)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:36 | Сообщение # 70
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

переведите пожалуйста китайскую тату)) какое значение китайских иероглифов?


Ответ: 福 (читается fú) - счастье, благополучие; счастливый, благословение (напр. небес), ниспосылаемое благо; пожелание счастья, даровать (ниспосылать) счастье; благословлять
春 (читается chūn) - весна
富 (читается fù ) - богатство, изобилие; довольство; благополучие
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:36 | Сообщение # 71
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   


Что значит татуировка с иероглифами китайскими?

Ответ: 幸 (читается xìng) - счастливый, благосклонный, счастье, удача, благосклонность, милость (вышестоящего); покровительство; любовь
на картинке зеркальное отражение 福 (читается fú) - счастье, благополучие; счастливый, благословение (напр. небес), ниспосылаемое благо; пожелание счастья, даровать (ниспосылать) счастье; благословлять
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:37 | Сообщение # 72
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   


Какое значение китайских иероглифов?

Ответ:  сплетение истины и благодеяния. 惠 huì благодеяние; милость; делать добро; оказывать милость, 理 lǐ справедливость, разумность; истина, 之 = 的, притяжательная частица, 扎 завязывать; привязывать; увязывать; заплетать
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:38 | Сообщение # 73
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите как переводится китайская надпись иероглифами


Ответ: 信 (читается xìn) -доверие; вера, верить, доверять (кому-л., чему-л.); верить в, письмо; известие, весть; информация, искренность, правдивость; честность, верность, уверенность
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:43 | Сообщение # 74
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите пожалуйста. как выглядят китайские иероглифы надежда и успех. если можно то в картинках. заранее спасибо за перевод на китайский язык

Ответ: 希望 (читается xīwàng) - надежда, ожидания; мечта; упование, надеяться, выражать надежду, ожидать; мечтать, желать, хотеть; уповать
成功 (читается chénggōng) - успех; успешный; завершиться успехом, осенний урожай
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.03.2014, 08:45 | Сообщение # 75
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Всем добра!Подскажите как на китайском языке будет заяц\кролик?Заранее спасибо!

Ответ:  兔子(tùzi) - заяц; кролик, еще имеет значения бран. гомосексуалист; импотент
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 15.03.2014, 01:20 | Сообщение # 76
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите перевод татуировки с иероглифами китайскими smile


Ответ: 温故知新 (читается wēn gù zhī xīn) - возвращаться к старому, чтобы лучше познать новое; познав прошлое, лучше поймёшь настоящее; повторение - мать учения
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 15.03.2014, 01:22 | Сообщение # 77
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

привет..подскажите пожалуйста значение китайских иероглифов


Ответ: 友好 (читается yǒuhǎo) - дружба, 爱 (ài) - любить; любовь; 忠实 (читается zhōngshí) - верный; правдивый; искренний; искренно; быть верным; преданность; 家 (jiā) - семья, 幸 (xìng) - счастливый, благосклонный (напр. судьба); к счастью; по счастливому случаю, счастье, удача
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 15.03.2014, 01:22 | Сообщение # 78
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте, помогите пожалуйста в переводом на китайский язык или хотя бы просто набрать китайские иероглифы, шрифт рукописный, поэтому трудно разобраться


Ответ: 送您一个好用的网络U盘. Переводится "Посылаю тебе хороший (удобный в использовании) сетевой USB-флеш-накопитель".
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 15.03.2014, 01:24 | Сообщение # 79
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите как на китайском языке будет выглядить выражение "Равновесие души бесценно"?

Ответ: 心态平和最可贵! или 心灵的平衡是无价之宝
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 15.03.2014, 23:27 | Сообщение # 80
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите перевод китайской татуировки с иероглифами


Ответ: 難 (читается nán) - трудность, затруднение; трудный вопрос; тёмное (непонятное) место, трудный, затруднительный, тяжёлый
 
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Страница 2 из 23«12342223»
Поиск: