CHINAVSEM | Дата: Воскресенье, 15.03.2015, 12:28 | Сообщение # 1 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
| Использование 回去 в китайском языке
|
|
| |
CHINAVSEM | Дата: Воскресенье, 15.03.2015, 12:28 | Сообщение # 2 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
| Нельзя сказать: ×我下个星期要回去英国。 ×他走出去教室了。
Обратите внимание на конструкцию,представленную ниже. Если дополнение обозначает место, то занимает позицию между “进jìn,出chū,上shàng,下xià,过guò,回huí” и “来lái,去qù”.
(V.) + {进,出,上,下,过,回} + {来,去}
Например: 1)我下个星期要回英国去。 wǒ xià gè xīng qī yào huí yīng guó qù Я на следующей неделе возвращаюсь в Англию.
2)他走出教室去了。 tā zǒu chū jiào shì qù le Он вышел из аудитории.
3)她上楼来了。 tā shàng lóu lái le Она поднялась на этаж
|
|
| |