Пятница, 19.04.2024, 06:24
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК (vk.com/chinese_grammar)

Лексика китайского языка - Страница 6 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 6 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Форум » Китайский язык » Изучение китайского языка, грамматика, программы, учебники » Лексика китайского языка
Лексика китайского языка
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 15.03.2015, 15:12 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Лексика китайского языка

Наша группа в "Вконтакте"
https://vk.com/chinese_grammar
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 21:51 | Сообщение # 201
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Езда в пьяном виде

酒驾 jiǔjià DWI — driving while intoxicated / Езда в пьяном виде, управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения 
查酒驾 chá jiǔ jià проверить водителя на трезвость ( проверить на алкогольное опьянение ) 
遇到交警查酒驾 Yù dào jiāo jǐng chá jiǔ jià Быть остановленным для проверки на трезвость 
遇到 yùdào натолкнуться 
交警 jiāojǐng инспектор ДПС
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 21:53 | Сообщение # 202
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Как рассказать про кухни разных стран по-китайски? 

Китайская 中国菜 Zhōngguó cài 
Японская 日本菜 Rìběn cài 
Корейская 韩国菜 Hánguó cài 
Итальянская 意大利菜 Yìdàlì cài 
Французская 法国菜 Fǎguó cài 
Немецкая 德国菜 Déguó cài 
Русская 俄罗斯菜 Éluósī cài
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 21:55 | Сообщение # 203
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
ТОП глаголов восприятия мира

看见 kànjiàn видеть 
收看 shōukàn смотреть 
听见 tīngjiàn услышать 
听 tīng слушать 
想 xiǎng думать 
研究 yánjiū рассматривать, обсуждать; решать, разбирать (проблему, задачу) 
打听 dǎtīng разузнавать 
感觉 gǎnjué чувствовать 
想象 xiǎngxiàng представлять себе 
观看 guānkàn следить 
看出 kànchū разглядеть, рассмотреть; высмотреть 
闻 wén нюхать 
感到 gǎndào ощущать 
思考 sīkǎo размышлять 
考虑 kǎolǜ обдумывать 
觉得 juéde считать, полагать, предполагать; признавать; казаться (мне кажется, что...) 
爱 Ài любить 
以为 yǐwéi ошибочно полагать 
认为 rènwéi полагать, считать 
误会 wùhuì ошибочно понимать, иметь неправильное представление 
我考虑考虑 wǒ kǎolǜ kǎolǜ Я подумаю
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 21:56 | Сообщение # 204
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему:
Интернет- лексика Часть 2

消息记录 xiāoxī jìlù история сообщений 
关注者 guānzhù zhě подписчик 
上照 shàng zhào выкладывать фото 
添加...为朋友 tiānjiā... wèi péngyǒu добавить в друзья 
好友 hǎoyǒu френд (в социальных сетях) 
网友 wǎngyǒu интернет-друг 
删除 shānchú удалить 
编辑 biānjí редактировать, править 
曰历 yuē lì календарь 
关注 guānzhù подписаться на профиль 
标题党 biāotí dǎng Броский заголовок поста в блоге или на форуме для привлечения внимания, не соответствующий содержанию 
囧 jiǒng смайлик. Популярный китайский иероглиф используется для выражения удивления или потрясения. Изначально появился на Тайване. Схож со смайликом Orz. 
电子邮箱 diànzǐ yóuxiāng эл. Почта 
信息 xìnxī сообщение 
密码 mìmǎ пароль; шифр; код 
主页 zhǔyè главная страница 
头像 tóuxiàng аватар, картинка пользователя, юзерпик 
退出 tuìchū выйти 
赞 zàn хвалить; "ставить лайк" 
评论 pínglùn обсуждать, комментировать 
转发 zhuǎnfā переслать, поделиться 
收藏 shōucáng коллекционировать, добавлять в избранное 
日志 rìzhì дневник, журнал 
相册 xiàngcè фотоальбом 
分享 fēnxiǎng делиться 
时光轴 shíguāngzhóu хроника 
视频 shìpín видео 
留言板 liúyánbǎn гостевая книга 
个人档 gèréndàng информация, профиль пользователя 
网页 wǎngyè вебстраница 
空间 kōngjiān пространство; пространственный; профиль пользователя 
装扮 zhuāngbàn наряжаться, менять темы у страницы 
资料 zīliào материальные блага; средства; профайл 
验证码 yànzhèng mǎ проверочный код, капча 
反馈 fǎnkuì обратная связь 
注册 zhùcè регистрация; регистрировать 
帐号 zhànghào аккаунт, учетная запись 
登录 dēnglù логиниться, посетить 
下次自动登录 xiàcì zìdòng dēnglù автоматически входить, "запомнить меня" 
帐号 zhànghào аккаунт, учетная запись 
找回密码 zhǎo huí mìmǎ вернуть пароль(утраченный пароль) 
大声笑 dàshēng xiào lol 
点赞扬 diǎn zànyáng "лайкать" 
资料 zīliào чаще всего встречается перевод "материалы", как информационные источники 
Duang! Duang (прямо так пишется) означает «очень эффективный» или «действительно эффективный», "мощный", "реальный" и т.д. Рекламируя травяной шампунь Bawang ("Гегемон"), после использования которого ваши волосы должны стать объёмными и пышными, Джеки добавил в конце своего предложения слово «Duang!» в качестве звукоподражания, чтото схоже с русским «Бум», «Бац». Самое модное слово в китайском Интернете!
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 21:57 | Сообщение # 205
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему:
Интернет-лексика 

消息记录 xiāoxī jìlù история сообщений 
关注者 guānzhù zhě подписчик 
上照 shàng zhào выкладывать фото 
添加...为朋友 tiānjiā... wèi péngyǒu добавить в друзья 
好友 hǎoyǒu френд (в социальных сетях) 
网友 wǎngyǒu интернет-друг 
删除 shānchú удалить 
编辑 biānjí редактировать, править 
曰历 yuē lì календарь 
关注 guānzhù подписаться на профиль 
标题党 biāotí dǎng Броский заголовок поста в блоге или на форуме для привлечения внимания, не соответствующий содержанию 
囧 jiǒng смайлик. Популярный китайский иероглиф используется для выражения удивления или потрясения. Изначально появился на Тайване. Схож со смайликом Orz. 
电子邮箱 diànzǐ yóuxiāng эл. Почта 
信息 xìnxī сообщение 
密码 mìmǎ пароль; шифр; код 
主页 zhǔyè главная страница 
头像 tóuxiàng аватар, картинка пользователя, юзерпик 
退出 tuìchū выйти 
赞 zàn хвалить; "ставить лайк" 
评论 pínglùn обсуждать, комментировать 
转发 zhuǎnfā переслать, поделиться 
收藏 shōucáng коллекционировать, добавлять в избранное 
日志 rìzhì дневник, журнал 
相册 xiàngcè фотоальбом 
分享 fēnxiǎng делиться
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 21:59 | Сообщение # 206
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
25 СПОСОБОВ ПРИЗНАТЬСЯ В ЛЮБВИ ПО-КИТАЙСКИ

1. 我爱你。 
Wǒ ài nǐ. 
Я люблю тебя. 

2. 我的心里只有你。 
Wǒ de xīn lǐ zhǐyǒu nǐ. 
Ты — единственная/ый в моем сердце. 

3. 你是第一个让我如此心动的人。 
Nǐ shì dì yī gè ràng wǒ rúcǐ xīndòng de rén. 
Ты- первая/ый, с которым/ой я такое чувствую. 

4. 你在我眼里是最美的。 
Nǐ zài wǒ yǎn lǐ shì zuì měi de. 
В моих глазах ты самый/ая красивая/ый. 

5. 我会一直陪在你身边。 
Wǒ huì yīzhí péi zài nǐ shēnbiān. 
Я всегда буду рядом с тобой. 

6. 你的笑容让我着迷。 
Nǐ de xiàoróng ràng wǒ zháomí. 
Твоя улыбка меня очаровывает. 

7. 你偷走了我的心。 
Nǐ tōuzǒule wǒ de xīn. 
Ты украл/а мое сердце. 

8. 跟你在一起的时候好开心。 
Gēn nǐ zài yīqǐ de shíhou hǎo kāixīn. 
Когда я с тобой, я очень счастлив/а 

9. 让我们一起慢慢变老。 
Ràng wǒmen yīqǐ mànman biàn lǎo. 
Давай вместе медленно состаримся. 

10. 我爱上你了。 
Wǒ ài shàng nǐ le. 
Я влюбился в тебя. 

11. 海枯石烂我的心也不会变。 
Hǎi kū shí làn wǒ de xīn yě bú huì biàn. 
Даже если море пересохнет, а горы разрушатся, моя любовь неизменна. 

12. 你是我今生的唯一。 
Nǐ shì wǒ jīn shēnɡ de wéi yī。 
Ты — моя/мой на всю жизнь. 

13. 你愿意让我给你倒一辈子茶吗? 
Nǐ yuàn yì rànɡ wǒ ɡěi nǐ dào yí bèi zi chá mɑ? 
Я буду наливать тебе чай вечно, ты не против? 

14. 我愛上全世界最美的女人。 
Wŏ àishàng quán shìjiè zuì mĕide nǚrén. 
Я люблю саму красивую девушку на земле. 

15. 我认为戴眼镜的女人是性感的。 
Wŏ rènwéi dài yănjìng de nǚrén shì xìnggănde. 
Я думаю, девушки в очках самые сексуальные. 

16. 妳的笑容使我感到温暖。 
Nĭde xiàoróng shĭ wŏ găndào wēnnuăn. 
Твоя улыбка согревает мое сердце. 

17. 我要每天在妳身旁醒来。 
Wŏ yāo mĕi tiān zài nĭ shēn páng xĭnglái. 
Я хочу просыпаться с тобой каждый день. 

18. 一旦我牵住妳的手,我就不会让妳走。 
Īdàn wŏ qiānzhù nĭde shŏu wŏ jioù bù hueì ràng nĭ zŏu. 
Однажды взяв тебя за руку, я не отпущу тебя никогда. 

19. 我要把妳拉近并且亲吻你。 
Wŏ yāo bă nĭ lājìn bìng qiĕ qīnwĕn nĭ. 
Я хочу обнять тебя и поцеловать. 

20. 妳会允许我爱妳吗? 
Nĭ hueì yŭnxŭ wŏ ài nĭ mă. 
Позволь мне любить тебя. 

21. 我非常想妳,想到夜晚无法入睡。 
Wŏ fēicháng xiăng nĭ, xiăng dào yèwăn wúfă rùshueì. 
Я так скучаю по тебе, что не могу спать. 

22. 妳是我的公主。我可以做妳的王子吗? 
Nĭ shì wŏ de gōngzhŭ. Wŏ kĕyĭ zuò nĭ de wángzĭ mă? 
Ты — моя принцесса. Можно я буду твоим принцем? 

23. 为了爱我愿做任何事。 
Wèile ài wŏ yuàn zuò rènhé shì. 
Я все сделаю ради любви. 

24. 当我看着妳的眼,我可以看出你有多爱我。 
Dāng wŏ kānzhāo nĭ de yăn, wŏ kĕyĭ kànchū nĭ yŏu duō ài wŏ. 
Когда я смотрю в твои глаза, я вижу, как сильно ты меня любишь. 

25. 我知道妳将永远不会离开我,因为我们是命中注定。 
Wŏ zhīdao nĭ jiāngyŏng yuăn bù huì líkāi wŏ, yīnwèi wŏmen shì mìngzhōngzhùdìng. 
Я знаю, ты никогда не бросишь меня, потому что мы предназначены друг другу судьбой.
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:02 | Сообщение # 207
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Обучение

学习 xuéxí - изучать 
了解 liǎojiě - понимать 
理解 lǐjiě - понимать 
明白 míngbai - понимать 
教 jiāo - обучать 
教练 jiàoliàn - тренировать 
解释 jiěshì - объяснять 
说明 shuōmíng - объяснять 
记熟 jìshú - заучивать 
背熟 bèishú - заучивать, учить наизусть 
学会 xuéhuì - заучивать 
记得 jìde - помнить 
牢记 láojì - накрепко запомнить 
知道 zhīdao - знать 
意思是... yìsī shì... - значить 
忘 wàng - забывать 
弄错 nòngcuò - ошибаться 
拟论 nǐlùn - заблуждаться в мышлении 
检查 jiǎnchá - проверять 
改造 gǎizào - исправлять 
改善 gǎishàn - исправлять 
复习课文 fùxí kèwén - повторять текст 
复习练习 fùxí liànxí - повторять упражнение 
学有所成 xué yǒu suǒ chéng - делать успехи в учебе
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:04 | Сообщение # 208
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Поговорим, холодно ли на юге Китая: 

中国南方 zhōngguǒ nánfāng - юг Китая 
冬天 dōngtiān - зима 
冷 lěng - холодно 
广州 Guǎngzhōu - Гуанчжоу 
空气 kōngqì - воздух 
湿润 shīrùn - влажный 
水分 shuǐfèn - влага 
温度不低 wēndù bù dī - температура не низкая 
湿的 shīde - мокрый, влажный 
暖气 nuǎnqì - отопление 
墙 qiáng - стена 
薄 báo - тонкий 
窗户 chuānghu - окно 
透风 tòufēng - продувать 
保暖 bǎonuǎn - сохранять тепло 
度 dù - градус
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:05 | Сообщение # 209
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Безалкогольные напитки

1) Горячий шоколад - 热巧克力 rè qiǎo kè lì 
2) Зеленый чай - 绿茶 lǜ chá 
3) Черный чай - 红茶 hóng chá 
4) Цветочный чай - 花茶 huā chá 
5) Молочный чай - 奶茶 nǎi chá 
6) Молочный коктейль - 奶昔 nǎi xī 
7) Вода - 水 shuǐ 
8) Минеральная вода - 矿泉水 kuàng quán shuǐ 
9) Сок - 果汁 guǒ zhī 
10) Смузи - 沙冰 shā bīng 
11) Кофе - 咖啡 kā fēi 
12) Капучино - 卡普奇诺 kǎ pǔ qí nuò 
13) Латте - 拿铁咖啡 ná tiě kā fēi 
14) Эспрессо - 浓咖啡 nóng kā fēi 
15) Какао - 可可 kě kě 
16) Кока-кола - 可口可乐 kě kǒu kě lè 
17) Пепси - 百事可乐 bǎi shì kě lè 
18) Спрайт - 雪碧 xuě bì 
19) Молоко - 牛奶 niú nǎi 
20) Йогурт - 酸奶 suān nǎi
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:06 | Сообщение # 210
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Известные достопримечательности Шанхая

1) 东方明珠塔 dōng fāng míng zhū tǎ - башня "Восточная жемчужина" 
2) 外滩 wài tān - набережная Вайтань 
3) 南京路 nán jīng lù - Нанкинская улица 
4) 豫园 yù yuán - парк Юйюань 
5) 龙华寺 lóng huá sì - пагода Лунхуа 
6) 世博会 shì bó huì - всемирная выставка 
7) 人民广场 rén mín guǎng chǎng - Народная площадь
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:07 | Сообщение # 211
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских фраз на тему: 
 Оплата jié zhàng - 结账  

1. 请给我结账。 Qǐng gěi wǒ jié zhàng. Прошу меня рассчитать. 

2. 其中包含服务费吗? Qí zhōng bāo hán fú wù fèi ma? Сюда входит плата за обслуживание? 

3. 我来付账。 Wǒ lái fù zhàng. Я заплачу. 

4. 我们各付各吧。 Wǒ men gè fù gè ba. Давайте каждый заплатит за себя. 

5. 账单好像算错了。 Zhàng dān hǎo xiàng suàn cuò le. Похоже, в счете есть ошибка. 

6. 这是什么费用? Zhè shì shén me fèi yòng? Что это за расходы? 

7. 里面包含税金吗? Lǐ miàn bāo hán shuì jīn ma? Сюда входят налоги? 

8. 我用现金付款。 Wǒ yòng xiàn jīn fù kuǎn. Я бы хотел оплатить наличными. 

9. 在哪里签字? Zài nǎ lǐ qiān zì? Где расписываться? 

10. 请给我一张收据。 Qǐng gěi wǒ yī zhāng shōu jù. Пожалуйста, дайте мне квитанцию. 

11. 零钱好像找错了。 Líng qián hǎo xiàng zhǎo cuò le. Похоже, что вы ошиблись со сдачей. 

12. 可以用信用卡支付吗? Kě yǐ yòng xìn yòng kǎ zhī fù ma? Я могу расплатиться картой?
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:08 | Сообщение # 212
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских фраз на тему: 
Извинение

1. 对不起 
Duìbùqǐ 
Простите! Извините! 
(Самое распространённое извинение) 

2. 多多包涵 
Duōduō bāohan 
Простите меня, пожалуйста, за мои слова / за мой поступок,будьте снисходительны 

3. 请原谅,我不是故意惹您生气。 
Qǐng yuánliàng, wǒ bùshì gùyì rě nín shēngqì 
Извините, я не специально вас обидел. 

4. 我真的是很抱歉。 
Wǒ zhēn de shì hěn bàoqiàn 
Очень извиняюсь. 

5. 事情闹成这样并非我的本意。 
Shìqíng nào chéng zhèyàng bìngfēi wǒ de běnyì 
Я не хотел, чтобы так получилось. 

6. 不好意思打扰您。 
Bù hǎoyìsi dǎrǎo nín 
Извините за беспокойство. 

7. 我不知道怎么会发生那样的事情。 
Wǒ bù zhīdào zěnme huì fāshēng nàyàng de shìqíng 
Я не знаю, как это могло случиться.   

8. 希望你能原谅我。 
Xīwàng nǐ néng yuánliàng wǒ 
Надеюсь, что вы меня извините. 

9. 对您的歉意真的无法用语言来表达。 
Duì nín de qiànyì zhēn de wúfǎ yòng yǔyán lái biǎodá 
У меня просто нет слов, чтоб выразить мое извинение. 

10. 都是我的错,以后不会再发生类似的事情了。 
Dōu shì wǒ de cuò, yǐhòu bù huì zài fāshēng lèisì de shìqíngle 
Это моя вина. Такого больше не случится. 

11. 请接受我诚心诚意的道歉。 
Qǐng jiēshòu wǒ chéngxīn chéngyì de dàoqiàn 
Прошу принять мое искреннее прощение. 

12. 我应该为昨晚的事向您道歉。 
Wǒ yīnggāi wèi zuó wǎn de shì xiàng nín dàoqiàn 
Я хочу выразить свое извинение за то, что сделал вчера вечером. 

13. 我真的感到很内疚。 
Wǒ zhēn de gǎndào hěn nèijiù 
Я действительно очень переживаю об этом 

14. 我应该先征得您的同意。 
Wǒ yīnggāi xiān zhēng de nín de tóngyì 
Я должна была бы сделать это с вашего разрешения. 

15. 给您造成诸多不便,我很抱歉。 
Gěi nín zàochéng zhūduō bùbiàn, wǒ hěn bàoqiàn 
Извините за беспокойство.
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:09 | Сообщение # 213
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Названия популярных пород собак 
宠物狗品种 

哈巴狗 hǎbagǒu мопс 
贵宾(犬 )guìbīn/贵妇(犬)guìfù пудель 
可卡犬 kěkǎquǎn кокер-спаниель 
圣伯纳 shèngbónà(犬)сенбернар 
腊肠 làcháng(犬)такса (досл. собака-сосиска:)) 
牧羊犬 mùyángquǎn овчарка 
高加索牧羊犬 gāojiāsuǒmùyángquǎn кавказская овчарка 
德牧 démù немецкая овчарка 
苏牧 sūmù колли 
斗牛犬 dòuniúquǎn бульдог 
英国獒 yīngguóáo мастифф (вообще, любой мастифф – 獒, e.g. 藏獒 – тибетский мастифф) 
中国冠毛犬 zhōngguóguānmáoquǎn китайская хохлатая 
西施狗 xīshīgǒu ши-тцу 
约克夏(犬)yuēkèxià йоркширский терьер 
梗犬 gěngquǎn терьер 
牛头梗 niútóugěng бультерьер 
吉娃娃(犬)jíwáwá чихуахуа 
大麦 町(犬)dàmàidīng /斑点狗 bāndiǎngǒu далматинец 
灵缇(犬)língtí борзая 
北京犬 běijīngquǎn пекинес 
哈士奇(犬)hāshìjī лайка 
博美(犬)bóměi (померанский) шпиц 
松狮(犬)sōngshī чау-чау 
金毛(犬)jīnmáo (золотистый) ретривер 
大丹(犬)dàdān (датский) дог (от англ. Great Dane) 
迷你品(犬)mínǐpǐn (карликовый) пинчер 
拳师(犬)quánshī (немецкий) боксер
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:13 | Сообщение # 214
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Китайский Новый Год

春节 - chūnjié - праздник весны; Новый год (по лунному календарю)
年夜饭 - niányèfàn - новогодний ужин
爆竹 - bàozhú - хлопушка
烟花 - yānhuā - фейерверк
压岁钱 - yā suì qián - денежный подарок детям к Новому году
春联 - chūnlián - парные надписи с новогодними пожеланиями (вывешиваются на дверях домов в честь Нового года)
灯笼 - dēnglong - фонарь (праздничный)
舞龙 - wǔlóng - танец дракона
舞狮 - wǔshī - танец льва
年画 - niánhuà - новогодние (лубочные) картинки
红包 - hóngbāo - вознаграждение; деньги в красном конверте в подарок
元宵节 - yuánxiāo jié - праздник фонарей (15 числа первого лунного месяца)
年糕 - niángāo - новогоднее печенье (из клейкого риса или муки)
新年的祝贺 - xīnniándezhùhè - новогодние поздравления
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:16 | Сообщение # 215
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Фразы, которые обязательно нужно знать при походе в аптеку! Забираем себе, чтобы не потерять!  

1. 请问 附近 的 药店 在 哪里? qǐngwèn fùjìn de yàodiàn zài nǎlǐ - Скажите, пожалуйста, где здесь ближайшая аптека? 
2. 请问 值班 药房 在 哪里? qǐngwèn zhíbān yàofáng zài nǎlǐ - Скажите, пожалуйста, где здесь дежурная аптека? 
3. 我 可以 按 这 个 药方 拿 药 吗? wǒ kěyǐ àn zhè ge yàofāng ná yào ma - Могу я у вас получить лекарство по этому рецепту? 
4. 您 有…… 吗? nín yǒu ma - Есть у вас ..? 
5. 请 给 我 治 咳嗽 的 药 qǐng gěi wǒ zhì késòu de yào - Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от кашля 
6. 请 给 我 治 鼻炎 的 药 qǐng gěi wǒ zhì bíyán de yào - Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от насморка 
7. 请 给 我 治 头 疼 的 药 qǐng gěi wǒ zhì tóu téng de yào - Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от головной боли 
8. 请 给 我 治 胃 疼 的 药 qǐng gěi wǒ zhì wèi téng de yào - Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от болей в желудке 
9. 这 个 药 怎么 吃? zhè ge yào zěnme chī - Как принимать это лекарство? 
10. 饭 前 fàn qián - Перед едой 
11. 饭 后 fàn hòu - После еды 
12. 一 天 几 次 ?yī tiān jǐ cì - Сколько раз в день? 
13. 每 次 几 片? měi cì jǐ piàn - По сколько таблеток? 
14. 每 次 几 滴? měi cì jǐ dī - По сколько капель?
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:17 | Сообщение # 216
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка фраз, которые часто говорят девушки: 

1.好吧。
Hǎo ba. 
Ну, хорошо. 

2.五分钟就好。
Wǔfēnzhōng jìu hǎo. 
Пять минут и готово. 

3. 没什么。
Méi shénme. 
Ничего 

4.我又胖了。
Wǒ yòu pàng le. 
Я снова пополнела. 

5.还好啦。
Hái hǎo la. 
Нормально. 

6.我在减肥。
Wǒ zài jiǎnféi. 
Я на диете. 

7.随便。
Súi biàn. 
Как хочешь. 

8.那又怎样!
Nà yòu zényàng! 
И что?! 

9.你真烦人。 
Nǐ zhēn fánrén. 
Ты противный.
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:20 | Сообщение # 217
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов: 
Основные блюда 

米饭 - mǐfàn - рис 
饺子 - jiǎozi - пельмени 
面条 - miàntiáo - лапша 
包子 - bāozi - пышки на пару 
面包 - miànbāo - хлеб 
汤 - tāng - суп
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:22 | Сообщение # 218
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка слов: 
Для любителей фастфуда - 快餐 - kuàicān

汉堡包 - hànbǎobāo - ГАМБУРГЕР
可乐 - kělè - КОЛА (可口可乐 kěkǒu-kělè)
圆筒冰淇淋 - yuán tǒng bīng qí lín - МОРОЖЕНОЕ В РОЖКЕ 
香辣鸡腿堡 - xiāng là jī tuǐ bǎo - ОСТРЫЙ ЗИНГЕР 
脆皮炸鸡 - cuì pí zhá jī - ХРУСТЯЩАЯ КУРИЦА ВО ФРИТЮРЕ 
小薯条 - xiǎo shǔ tiáo - МАЛЕНЬКИЙ КАРТОФЕЛЬ ФРИ 
蝴蝶虾 - hú dié xiā - КРЕВЕТКИ С БЕКОНОМ В ВИДЕ БАБОЧЕК 
无骨鸡柳 - wú gǔ jī liǔ - ЖАРЕНЫЕ КУРИНЫЕ СТРИПСЫ 
至珍七虾堡 - zhì zhēn qī xiā bǎo - БУРГЕР С КРЕВЕТКОЙ 
烤鸡 - kǎo jī - КУРИЦА ГРИЛЬ 
嫩牛五方 - nèn niú wǔ fāng - ГОВЯЖИЙ КОНВЕРТ 
现榨橙汁 - xiàn zhà chéng zhī - СВЕЖЕВЫЖАТЫЙ АПЕЛЬСИНОВЫЙ СОК 
鸡肉卷 - jī ròu juǎn - РОЛЛ С КУРИЦЕЙ 
营养豆浆 - yíng yǎng dòu jiāng - ПИТАТЕЛЬНОЕ СОЕВОЕ МОЛОКО 
鸡米花 - jī mǐ huā - КУРИНЫЕ НАГГЕТСЫ 
烤翅 - kǎo chì - КУРИНЫЕ КРЫЛЫШКИ ГРИЛЬ 
香辣鸡翅 - xiāng là jī chì - ОСТРЫЕ КУРИНЫЕ КРЫЛЫШКИ 
黄金烤小腿 - huáng jīn kǎo xiǎo tuǐ - КУРИНАЯ ГОЛЕНЬ ГРИЛЬ 
套餐 - tào cān - КОМПЛЕКС
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:26 | Сообщение # 219
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
 Фильмы — 电影 — diànyǐng 

爱情片 — ài qíng piān — фильм о любви 
战争片 — zhàn zhēng piān — фильм о войне 
恐怖片 — kǒng bù piān — фильм ужасов 
科幻片 — kē huàn piān — научно-фантастический фильм 
纪录片 — jì lù piān — документальный фильм 
动作片 — dòng zuò piān — боевик 
故事片 — gù shì piān — художественный фильм 
喜剧片 — xǐ jù piān — кинокомедия 
动画片 — dòng huà piān — мультфильм
惊悚片 — jīngsǒngpiàn — триллер
侦探片 — zhēntànpiàn — детектив
西部片 — xībùpiàn — вестерн
剧情片 — jùqíngpiàn — мелодрама
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:33 | Сообщение # 220
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Известные достопримечательности Пекина

1) 禁城/故宫 gù gōng/jìn chéng - Запретный город, императорский дворец 
2) 颐和园 yí hé yuán - Ихэюань, парк безмятежного спокойствия 
3) 天安门 tiān’ān mén - Тяньаньмэнь, врата небесного спокойствия (главный вход в императорский дворец или название площади) 
4) 天坛 tiān tán - Храм Неба 
5) 北海 běi hǎi - парк Бэйхай (по названию озера) 
6) 世界公园 shì jiè gōng yuán - парк мира (с миниатюрными моделями со всего света) 
7) 八达岭 bā dá lǐng - Бадалин (участок Великой стены возле Пекина) 
8) 鸟巢 niǎo cháo - стадион "Птичье гнездо" 
9) 动物园 dòng wù yuán - Пекинский зоопарк 
10) 中山公园 zhōng shān gōng yuán - парк Чжуншань (в честь Сунь Ятсена) 
11) 白云观 bái yún guān - Храм Белых Облаков (даосский) 
12) 雅宝路 yǎ bǎo lù - Ябаолу (русская улица) 
13) 孔庙 kǒng miào - храм Конфуция 
14) 卢沟桥 lú gōu qiáo - Лугоуцяо (средневековый мост) 
15) 798艺术区 yì shù qū - Зона искусств 798 
16) 秀水街 xiù shuǐ jiē - Шелковый рынок 
17) 红桥市场 hóng qiaó shì chǎng - Жемчужный рынок
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:35 | Сообщение # 221
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка слов на тему: 
Лайк яйцу

鸡蛋 — jīdàn — куриное яйцо ( именно куриное, просто яйцо - это 蛋) 
点赞— diǎn zàn — лайкать (фото, коммент) 
网红 — wǎnghóng — интернет-знаменитость (обычно это люди конечно, но в нашем случае 网红-ом стало яйцо) 
分享 — fēnxiǎng — поделиться( постом) 
评论 — pínglùn — комментарий, комментировать 
刷新 — shuāxīn — обновить (страницу в интернете) 
记录 — jìlù — рекорд 
发布 — fābù — опубликовать, сделать пост 
网友 — wǎngyǒu — пользователь интернета, друг в интернете
疯狂 — fēngkuáng — безумие, сумасшествие 
博主 — bózhǔ — блогер 
火— huǒ — популярно
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:38 | Сообщение # 222
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
 Новый год и Рождество 

新年 xīn nián - Новый год 
圣诞节 shèng dàn jié - Рождество 
圣诞/新年树 shèng dàn/xīn nián shù - елка 
礼物 lǐ wù - подарок 
圣诞老人/圣诞老公公 shèng dàn lǎo rén/shèng dàn lǎo gōng gong - Санта 
蜡烛 là zhú - свеча 
新年树的装饰物 xīn nián shù de zhuāng shì wù - елочные игрушки 
花条 huā tiáo - гирлянда 
金银线 jīn yín xiàn - мишура 
北斗星 běi dǒu xīng - полярная звезда 
鹿 lù - олень 
香槟酒 xiāng bīn jiǔ - шампанское 
桔子 jú zi - мандарин 
俄式沙拉 é shì shā lā - оливье 
许愿 xǔ yuàn - загадывать желание 
守夜 shǒu yè - не спать всю ночь 31 декабря
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:42 | Сообщение # 223
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка слов на тему: 
 12 животных китайского календаря - 生肖 - shēngxiào  

子鼠 — zǐ shǔ — Крыса 
丑牛— chǒu niú — Корова 
寅虎 — yín hǔ — Тигр 
卯兔 — mǎo tù — Кролик 
辰龙 — chén lóng — Дракон 
巳蛇 — sì shé — Змея 
午马 — wǔ mǎ — Лошадь 
未羊 — weì yáng — Овца 
申猴 — shēn hóu — Обезьяна 
酉鸡 — yǒu jī — Петух 
戌狗 — xū gǒu — Собака 
亥猪— haì zhū — Свинья
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:52 | Сообщение # 224
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Пальцы - 手指 - shǒuzhǐ

Большой палец - 大拇指 - dàmǔ zhǐ 
Указательный палец - 食指 - shí zhǐ 
Средний палец - 中指 - zhōng zhǐ 
Безымянный палец - 无名指 - wú míng zhǐ 
Мизинец - 小指 - xiǎo zhǐ
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:56 | Сообщение # 225
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Планеты

Меркурий - 水星 - shuǐ xīng 
Венера - 金星- jīn xīng 
Земля - 地球 - dì qiú 
Марс - 火星 - huǒ xīng 
Юпитер - 木星 - mù xīng 
Сатурн - 土星 - tǔ xīng 
Уран - 天王星 - tiān wáng xīng 
Нептун - 海王星 - hǎi wáng xīng
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:58 | Сообщение # 226
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Русские писатели и поэты

Пушкин — 普希金 — pǔ xī jīn 
Толстой — 托尔斯泰 — tuō’ěr sī tài 
Тургенев — 屠格涅夫 — tú gē niè fū 
Гоголь — 果戈里 — guǒ gē lǐ 
Горький — 高尔基 — gāo’ěr jī 
Есенин — 叶赛宁 — yè sài níng 
Чехов — 契袔夫 —qìhèfū
Тютчев — 秋切夫 — qiū qiè fū 
Бунин — 布宁 — bùníng
Маяковский — 马雅科夫斯基 — mǎyǎkēfūsījī
Солженицын — 索忍尼辛 — suǒrěnníxīn
Ахматова — 阿赫玛托娃 — ā hè mǎ tuō wá 
Цветаева — 茨维塔耶娃 — cí wéi tǎ yē wá 
Лермонтов — 莱蒙托夫 — lái mēng tuō fū 
Достоевский — 陀思妥耶夫斯基 — tuó sī tuǒ yē fū sī jī
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 07.03.2019, 22:59 | Сообщение # 227
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему:
Музыкальные инструменты — 乐器 yuèqì

Ударный музыкальный инструмент — 打击乐器 — dǎjī yuèqì
Струнный музыкальный инструмент — 弦乐器 — xiányuèqì
Духовой музыкальный инструмент — 吹奏乐器 — chuīzòu yuèqì

Фортепиано — 钢琴 — gāngqín 
Рояль — 大钢琴 — dàgàngqín 
Пианино — 立式钢琴 — lìshì gāngqín 
Скрипка — 小提琴 — xiǎotīqīn 
Флейта — 长笛 — chángdí 
Виолончель — 大提琴 — dàtíqín 
Гитара — 吉他 — jítā 
Баян — 大手风琴 — dà shǒufēngqín 
Контрабас — 低音提琴 — dīyīn tíqín
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 08.03.2019, 15:55 | Сообщение # 228
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Подборка китайских слов на тему: 
Макияж

化妆 huàzhuāng - прихорашиваться; наводить красоту 
口红 kǒuhóng - помада 
睫毛膏 jiémáogāo - тушь 
眉笔 méibǐ - карандаш для бровей 
美容 měiróng - косметика; косметический
化妆品 huàzhuāng pǐn - косметика
色调 sèdiào - краски; оттенок; колорит 
香水 xiāngshuǐ - духи; одеколон
护唇膏 hù chúngāo - гигиеническая губная помада
唇的外围 chún de wàiwéi - контур губ 
唇笔 chúnbǐ - карандаш для губ
唇蜜 chúnmì - блеск для губ
化妆刷 huàzhuāng shuā - кисть для макияжа
腮红 sāihóng - румяна
蜜粉 mìfěn - пудра
防水睫毛膏 fángshuǐjiémáogāo - водостойкая тушь 
眼影 yǎnyǐng - тени для век
眉笔 méibǐ - карандаш для бровей
粉底 fěndǐ - основа под макияж
卸妆的产品 xièzhuāngde chǎnpǐn - средство для снятия макияжа
 
CHINAVSEMДата: Вторник, 14.05.2019, 16:34 | Сообщение # 229
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Числительные на китайском языке

Считаем до десяти:
一 [yī] - один
二 [èr] - два
三 [sān] - три
四 [sì] - четыре
五 [wǔ] - пять
六 [liù] - шесть
七 [qī] - семь
八 [bā] - восемь
九 [jiǔ] - девять
十 [shí] - десять
Для счёта от 10 до 19 используется сочетание иероглифа 十 (“десять”) и соответствующего иероглифа-цифры:
十一 [shíyī] - одиннадцать
十二 [shí'èr] - двенадцать
十三 [shísān] - тринадцать
十四 [shísì] - четырнадцать
十五 [shíwǔ] - пятнадцать
十六 [shíliù] - шестнадцать
十七 [shíqī] - семнадцать
十八 [shíbā] - восемнадцать
十九 [shíjiǔ] - девятнадцать
Десятки от 20 до 90 образуются по обратной схеме:
二十 [èrshí] - двадцать
三十 [sānshí] - тридцать
四十 [sìshí] - сорок
五十 [wǔshí] - пятьдесят
六十 [liùshí] - шестьдесят
七十 [qīshí] - семьдесят
八十 [bāshí] - восемьдесят
九十 [jiǔshí] - девяносто
Для образования других чисел в диапазоне от 21 до 99 нужно добавить к десяткам цифру от 1 до 9. Например, 25 пишется как 二十五, а 73 как 七十三.
Число 100 в китайском языке записывается иероглифом 百 [bǎi]. Сотни образуем по тому же принципу, что и десятки, только вместо иероглифа 十 ("десять") пишем 百 ("сто"). Пример: 三百 - триста, 九百 - девятьсот.
Образование чисел от 101 до 999 производится путём прибавления десятков и единиц к сотням. Пример: 四百七十五 = 475, 一百二十三 = 123.
Более крупные числа:
千 [qiān] - тысяча
万 [wàn] - десять тысяч
百万 [bǎiwàn] - миллион
亿 [yì] - сто миллионов
十亿 [shíyì] - миллиард
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 28.10.2019, 10:47 | Сообщение # 230
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
СТАТУСЫ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ

未婚 wèihūn не женат⠀
约会 yuēhùi встречаюсь⠀
恋爱中 liàn ài zhōng в отношениях⠀
已婚 yǐ hūn женат/замужем ⠀
一订婚 yǐ dìng hūn помолвлен⠀
在积极寻找中 zài jījì xún zhăo zhōng в активном поиске
 
CHINAVSEMДата: Вторник, 12.11.2019, 10:36 | Сообщение # 231
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
Сегодня мы узнаем, как можно КРАСИВО ИЗВИНИТЬСЯ на китайском языке

请接受我的道歉。
Qǐng jiēshòu wǒ de dàoqiàn.
Пожалуйста, примите мои извинения.

我不是故意的。
Wǒ bùshì gùyì de.
Я не специально.

全是我的错。
Quán shì wǒ de cuò.
Это целиком моя вина.

我该怎么补偿你?
Wǒ gāi zěnme bǔcháng nǐ?
Как мне возместить Вам потери?

很抱歉,给您带来不便。
Hěn bàoqiàn, gěi nín dài lái bu biàn.
Прошу прощения за то, что доставил Вам неудобство.

很抱歉,我辜负了你的期望。
Hěn bàoqiàn, wǒ gūfùle nǐ de qīwàng.
Приношу извинения за то, что обманул Ваши ожидания.
 
Форум » Китайский язык » Изучение китайского языка, грамматика, программы, учебники » Лексика китайского языка
  • Страница 6 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Поиск: