Использование 把(Bǎ) и ”来“(Lái)в китайском языке - Форум
Воскресенье, 04.12.2016, 11:13
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Использование 把(Bǎ) и ”来“(Lái)в китайском языке - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Китайский язык » Изучение китайского языка, грамматика, программы, учебники » Использование 把(Bǎ) и ”来“(Lái)в китайском языке
Использование 把(Bǎ) и ”来“(Lái)в китайском языке
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 15.03.2015, 16:18 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Использование 把(Bǎ) и ”来“(Lái)в китайском языке
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 15.03.2015, 16:18 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Сначала рассмотрим неправильные варианты:

X 这所学校有一百把个老师。

X 这所大学有百来个教师。

”把“(Bǎ) и ”来“(Lái) оба помогают выразить приблизительное количество, однако используются по-разному.

•餐厅里坐着百把个人。

Cāntīng lǐ zuòzhe bǎi bǎ gèrén

•餐厅里坐着一百来个人。

Cāntīng lǐ zuòzhe yībǎi lái gèrén

В столовой сидят около ста человек.
________________________________________

Используя ”把“ важно помнить, что числительные используются перед ним.
百把人 Bǎi bǎ rén около сто человек
千把人 Qiān bǎ rén около тысячи человек
万把人 Wàn bǎ rén около десяти тысяч человек
个把人 Gè bǎ rén один или два человека
块把钱 Kuài bǎ qián примерно одна денежная единица (рубль, юань, евро)
________________________________________

”来“ ставится после числительных.

•三斤来肉Sān jīn lái ròu около трех цзиней мяса 

•一百来个人 Yībǎi lái gèrén около сотни человек
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 28.03.2015, 08:34 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633












 
CHINAVSEMДата: Среда, 08.04.2015, 07:48 | Сообщение # 4
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Употребление предлога 把 (bǎ) в китайском языке

Предлог 把 (bǎ) употребляется в предложениях с глагольным сказуемым. При употреблении предлога 把 (bǎ) внимание в предложении переключается с субъекта на объект действия. Происходит инверсия дополнения, которое как раз и обозначает объект действия. В обычных предложениях без предлога 把 (bǎ) все внимание уделяется субъекту действия, то есть в таких предложениях говорится, что сделал или сделает субъект.
我买了中俄词典 – Я купил китайско-русский словарь
我洗了衣服 – Я постирал одежду
我修了自行车 – Я починил велосипед
В предложениях с 把 (bǎ) все наоборот. Говорится здесь о том, что произошло с объектом действия, т.е. в вышеуказанных случаях, что произошло с китайско-русским словарем, одеждой или велосипедом.
我把这本中俄词典已经买了,还要买那本俄中词典。– Этот китайско-русский словарь я уже купил, надо еще купить тот русско-китайский. 
- 我的衣服在哪儿? – Где моя одежда?
- 我把 (ba3) 你的衣服放在箱子里 – Твою одежду я положил в чемодан

Некоторые важные правила употребления предлога 把

1) Предлог 把 (bǎ) не употребляется в безличных предложениях. Обязательно должен быть субъект, который воздействует на объект с помощью "помощника" – 把 (bǎ) 。
2) В предложении 把 (bǎ) ставится между подлежащим и сказуемым.
我哥哥把画挂在墙上
这个公司把小说改编成电影
3) С 把 (bǎ) употребляются только переходные глаголы!
Также необходимо помнить, что некоторые глаголы с 把 (bǎ) не употребляются:
- глаголы со значением наличия
- глаголы направления движения (进、出、上、下、走、进去、进来、出去、出来、离开)
- глаголы, выражающие чувства, эмоции, мысли (爱,觉得、以为、希望)
- глаголы 喜欢,来,去,又,在,觉得,是
- глаголы возможности/невозможности совершения действия с 把 (bǎ) не употребляются. (得/不)
4) Обычно существительное, следующее за предлогом 把 (bǎ), является объектом, который уже известен собеседнику. 
Например:
我把那本俄中词典买到了 – Тот русско-китайский словарь я купил
Если бы предложение по-русски звучало: «Я купил китайско-русский словарь», то более правильный перевод звучал бы так:
我买到了俄中词典 – Я купил китайско-русский словарь
5) Глаголы, которые употребляются с 把 (bǎ) не могут употребляться отдельно. К глаголу должно присоединяться суффикс или дополнительный член, выраженный результативной морфемой или обозначающий кратность, длительность. Например, с глаголами часто употребляются результативные глаголы 在,到,成,给
把箱子放在哪儿?- Куда положить багаж?
6) Отрицание, модальные глаголы ставятся перед предлогом 把 (bǎ) 
要把字写清楚。
应该把这个消息告诉大家。
 
Форум » Китайский язык » Изучение китайского языка, грамматика, программы, учебники » Использование 把(Bǎ) и ”来“(Lái)в китайском языке
Страница 1 из 11
Поиск: