CHINAVSEM | Дата: Воскресенье, 12.04.2015, 21:40 | Сообщение # 1 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
| Использование 又 и 再 в китайском языке. В чем отличие 又 и 再
|
|
| |
CHINAVSEM | Дата: Воскресенье, 12.04.2015, 21:40 | Сообщение # 2 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 10153
| 再 (zài) переводится как «опять, еще», но употребляется только для будущего времени. Если мы хотим сказать «еще, опять» в прошедшем времени, то мы будем употреблять слово 又 (yòu). Отличия между этими словами по употреблению никакого нет, только важно запомнить, что одно употребляется только в будущем времени (再 - zài), а одно – в прошедшем (又 - yòu).
|
|
| |