Положение наречий «все» и «тоже» во фразе+ - Форум
Воскресенье, 04.12.2016, 21:21
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Положение наречий «все» и «тоже» во фразе+ - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Китайский язык » Изучение китайского языка, грамматика, программы, учебники » Положение наречий «все» и «тоже» во фразе+
Положение наречий «все» и «тоже» во фразе+
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.08.2015, 17:51 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Положение наречий «все» и «тоже» во фразе
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 09.08.2015, 17:52 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Положение наречий «все» и «тоже» во фразе

Прежде чем перейти к этому разделу китайской грамматики, поясним, почему же так важно положение наречий в китайской фразе и чем же именно наречия “тоже” и “все” так выделились, что бы заслужить отдельное грамматическое правило?
С точки зрения грамматики русского языка, некоторое вещи в китайском чрезмерно упрощены, например такие как как род существительного :
朋友 péngyou может легко значить как “друг” так и “подруга”,
или время глагола во фразе:

我去商店。wǒ qù shāngdiàn. я иду в магазин.

昨天我去了商店。 zúotiān wǒ qù le shāngdiàn. вчера я ходил в магазин.

Но опять же есть и простые правила китайской грамматики, которые очень важны, хотя в русском им не удиляется столь много внимания. В русском языке мы вполне можем менять порядок слов во фразе и грамматически она останется верной. В китайском же то, где стоит каждый элемент предложения – чрезвычайно важно. Спутайте порядок слов – и ваша фраза не только будет нести грубую грамматическую ошибку, но даже может быть совершенно непонятна собеседнику.
Рекомендую всем завидев фразу “порядок слов” в учебных материалах ни в коем случае не принебрегать правилом, а напротив, обратить удвоенное внимание. Даже если правило кажется элементарным.
Так, например, положение наречий “тоже” 也 yě и “все” 都 dōu очень просто. Они обязательно ставятся после подлежащего и перед сказуемым. Например:

我有宝马。 wǒ yǒu bǎoma. У меня есть BMW.

我也有宝马。 wǒ yě yǒu bǎoma. У меня тоже есть BMW.

我们都有宝马。 wǒmen dōu yǒu bǎoma. У нас у всех есть BMW.

Или другой пример:

我妈妈是大夫。 wǒ māma shì dàifu. Моя мама врач.

我妈妈也是大夫。 wǒ māma yě shì dàifu. Моя мама тоже врач.

她们都是大夫。 tāmen dōu shì dàifu. Они все врачи.
 
Форум » Китайский язык » Изучение китайского языка, грамматика, программы, учебники » Положение наречий «все» и «тоже» во фразе+
Страница 1 из 11
Поиск: