Интересные факты о Китае - Страница 7 - Форум
Воскресенье, 04.12.2016, 11:11
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Интересные факты о Китае - Страница 7 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 7 из 9«1256789»
Форум » Китайский язык » Интересные сведения о Китае и китайской культуре » Интересные факты о Китае
Интересные факты о Китае
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.03.2015, 19:19 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Данный китайский форум посвящен Китаю и все, что с ним связано. Надеюсь, что вы узнаете много нового и интересного! Рады будем, если вы поделитесь вашими знаниями о Китае на нашем форуме!
http://vk.com/chinaculture
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 16.01.2016, 20:43 | Сообщение # 241
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
10 способов экономии денег в Китае.

1. Торгуйтесь!

Китайский продавец априори считает, что если вы иностранец, то денег у вас — куры не клюют. Цену для вас он может эксклюзивно завысить в разы! В некоторых пекинских ресторанах даже есть отдельное меню для иностранцев, где позиции блюд те же, а вот цены изменены не в их пользу.

Умение торговаться — это часть китайской культуры. Им пользуются все местные жители. Вам тоже надо бы обучиться этому искусству. Называйте цену в три раза меньше той, которую запросил торговец, и стойте на своем. Если это не помогает — сделайте вид, что уходите. Такой прием работает практически безотказно, поскольку конкуренция среди продавцов громадная.

2. Не попадайтесь на развод.

Старайтесь ничего не покупать и не заходить в заведения поблизости от достопримечательностей и в районах, где кипит ночная жизнь. Здесь не только цены завышены, но и велик риск стать жертвой мошенников. 

Студенты или обаятельные девушки забалтывают доверчивых иностранцев и увлекают их в кафе или рестораны — на чайную церемонию или сеанс пения в караоке. Там на столе волшебным образом появляются горы дорогих блюд и выпивки. Угадайте, кто в конце остается с километровым счетом?

3. Купите велосипед.

Возможно, для вас это новость, но китайцы — очень даже велосипедная нация. В Поднебесной производится 80% всех велосипедов мира. Почти половина местного населения выбирает двухколесного друга в качестве основного средства передвижения. 

В Пекине неплохую модель вы купите за 400–500 юаней (на сегодняшний день это около 4,5 тысячи рублей). На велике можно сэкономить на такси, если речь идет о маленьких расстояниях, и избежать общественного транспорта в часы пик.

4. Остерегайтесь нелегальных такси.

Если без такси никак не обойтись, ни за что не обращайтесь к «черным» таксистам. В блогах можно встретить массу страшных историй о злоключениях иностранцев, которые решили сэкономить на поездке и поддались на уговоры частников. 

Если коротко: получается намного дольше и в разы дороже.
Совет распространяется также на велорикш.

5. Питайтесь в компании.

Еда в Китае дешевле, чем у нас: в пекинском ресторанчике за углом можно неплохо поесть за 30–35 юаней (300–400 рублей). Но если обедать и ужинать в компании, эта сумма будет еще скромнее. Правило действует в заведениях с местной кухней. А вот в ресторанах итальянской, немецкой, русской кухонь вы быстро разоритесь.

6. Избегайте западной кухни.

Нет лучшего способа сэкономить деньги в Пекине, чем приспособиться к местной еде, избегая типично западных продуктов. Покупайте чай вместо кофе, рис вместо макарон, соевое молоко вместо обычного, избегайте круп, сладостей и импортных вин. Китайское вино, кстати, весьма приличного качества!

7. Не оставляйте чаевых.

В Китае с этим не так принципиально, как у нас. В маленьких ресторанчиках заглядывать вам в бумажник никто не будет. Если же вы питаетесь в тех заведениях, где чаевые обязательны, значит по определению тратите на еду слишком много.

8. Всегда носите с собой студенческое удостоверение.

Если оно у вас есть, конечно:) Этот документ дает массу преимуществ. В большинстве музеев и концертных залах существуют скидки для студентов. В любых официальных и неофициальных учреждениях не стесняйтесь спрашивать, есть ли льготы для учащихся университетов. Да, вы обрадуетесь скидкам, которые предоставляют в некоторых кафе!

9. Следите за скидками.

Скидки для не-студентов в Пекине тоже есть, особенно это касается ночной жизни города. В клубах то и дело проходят happy hour, ladies’ nights и другие промоутерские мероприятия. Читайте объявления и англоязычные ресурсы. Только, Боже упаси, не экономьте на алкоголе в ночных клубах, потому что поутру вы жестоко расплатитесь за каждую каплю паленого коктейля.

10. Заводите друзей.

Просматривайте Beijinger, Expatarrivals, The World of Chinese и другие блоги экспатов. Это ваши путеводители по туманным лабиринтам Пекина. Но лучшие проводники — это, конечно, местные жители. Поэтому старайтесь заводить друзей-пекинцев, общайтесь с ними как можно чаще, и тогда жизнь в чужом городе станет намного проще, дешевле и интереснее!
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 16.01.2016, 20:49 | Сообщение # 242
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Официально обнародованы талисманы китайского праздника Весны

10 января 2016 года  в Китае прошла всемирная торжественная церемония, в ходе которой были обнародованы талисманы-сувениры китайского праздника Весны (Нового года по Лунному календарю). Кукла-мальчик «Няньва» (“年娃”) и кукла-девочка «Чуньни» (“春妮”)были выбраны талисманами праздника Весны.

Куклы «Няньва» и «Чуньни» являются символами счастья и торжества праздника Весны. Идея создания этих кукол происходит от понятия «золотого отрока и яшмовой девы», заложенного в традиционной китайской культуре. Это понятие несет в себе идею богатства, удачи, счастья, и благополучия. Первоначально именами «Няньва» и «Чуньни» называли обычных мальчиков и девочек. Но в контексте китайского Нового года, эти имена означают «китайский Новый год» и «праздник Весны». Прически обеих кукол выполнены в традиционном китайском стиле.





 
CHINAVSEMДата: Суббота, 16.01.2016, 21:00 | Сообщение # 243
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Китаянка сварила мыло из собственного жира в подарок бывшему парню, который называл ее толстой

 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 18.01.2016, 08:15 | Сообщение # 244
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Это Интересно
Chan Wai Li – это китайское имя собственное.
Что в нем является непосредственно именем, а что фамилией?
Вот начнем разбираться в этом и оказывается, что можно почерпнуть некоторые полезные сведения о человеке и даже о его семье.
В русской антропонимике, например, есть понятие «отчество», дающее представление о том, как звали отца человека. 
В китайской – нет. Зато в ней есть понятие имени «поколения». Это, как правило, первый имени личного (Wai в Chan Waili). Он дается в семье всем детям одного поколения. Так что, если у Chan Waili есть братья и сестры (родные или двоюродные по линии отца). Причем, даже если сестры Chan Waili давно замужем, то вы все равно знаете два первых названия на пиньине их имен. 
У китайских женщин не принято менять фамилии после свадьбы – давняя традиция по сохранению принадлежности к роду (клану).
И сравнительно недавно в Китае появился закон, позволяющий расширить диапазон фамильных названий на пиньине более чем миллион вариантов. Раньше, при рождении, детям давали либо фамилию отца, либо (значительно реже) – матери. Например, Wang или Li. Сейчас фамилии разрешено комбинировать. 
Так что в будущем, столкнувшись с носителем комбинированной китайской фамилии, вы будете располагать информацией о фамильных знаках семей отца и матери нового знакомого или знакомой. 
Вот так интересно изучение китайского, очень жалею что раньше его не изучал
Эх, прав был товарищ Сухов: Восток – дело тонкое.
 
CHINAVSEMДата: Вторник, 19.01.2016, 21:05 | Сообщение # 245
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Бизнесмену на заметку!

Существуют рекомендации, разработанные людьми, давно сотрудничающими с китайскими бизнесменами, правила, как следует вести бизнес в Китае иностранцам. Эти правила почерпнуты из книги Ричарда Р. Гестеланда «Кросс-культурное поведение в бизнесе». Ниже мы приводим их в кратком изложении с авторскими комментариями.

• Если вам предстоит крупный контракт с китайской стороной, то в ведении переговоров лучше воспользоваться своим переводчиком, чем надеяться на китайскую сторону.

• Китайские компании неохотно вступают в деловые переговоры с незнакомыми людьми.

• Первый контакт можно установить на торговой выставке или официальной торговой
миссии, а также через знакомство при помощи посредника.

• В Китае установление взаимопонимания является важной частью всего переговорного
процесса. Лучше познакомиться со своими коллегами до деловых дискуссий. В Китае вначале заводят друзей, затем заключают сделку.

• Молодые люди с почтением относятся к старшим, занимающим высокое положение в
обществе. Поэтому молодым бизнесменам, стремящимся наладить деловые контакты в
Китае, следует проявлять уважение к людям в возрасте, в особенности к покупателям товара.

• Китайцы считают, что открытое проявление злости или нетерпения является проявлением инфантилизма. Они быстро утрачивают уважение к тем людям, которые не могут сохранить спокойствие в условиях стресса.

• Уважение связано с самоуважением, достоинством, репутацией. Если вы выражаете резкое несогласие или высказываете критические замечания в присутствии других, то можете утратить уважение своих партнеров по бизнесу. Если вы используете вежливые формы обращения и соблюдаете местные обычаи и традиции, это способствует росту уважения к вам со стороны местных партнеров. Если вы сделали ошибку, скромно извинитесь.

• Китайцы, особенно на севере, сдержанны и формальны. При обсуждении значительных вопросов они больше полагаются на личные встречи, чем на письменную коммуникацию и телефонные переговоры. 

Китайцы часто используют непрямые, завуалированные, неоднозначные высказывания, уклончивые ответы, чтобы не обидеть другую сторону. Например, многие китайцы считают, что ответить на просьбу словом «нет» оскорбительно. Вместо этого они скажут: «Этот вопрос требует дополнительного изучения» или «Это будет трудно».

• Смех или хихиканье во время разговора ассоциируются у китайцев со стрессом, нервозностью или смущением, а не с весельем. На презентации не начинайте свою речь с шутки или анекдота. Не перехваливайте свою продукцию или компанию. Вместо этого используйте образцы продукции или статью о вашей фирме. Не критикуйте ваших конкурентов.

• Китайцы могут воспринять пристальный, прямой взгляд как попытку запугивания или даже знак прямой враждебности. При встрече достаточно легкого рукопожатия и умеренного зрительного контакта. Следует избегать крепкого рукопожатия и открытого прямого взгляда. Во время деловых переговоров не принято контактировать через касания, объятия, похлопывания по спине и т.п.

• Китайцы высоко ценят пунктуальность и приверженность графикам и расписанию. Они ожидают того же и от иностранных коллег, особенно от потенциальных поставщиков.

• Одежда на переговорах должна быть консервативная: для мужчин – классический костюм, белая рубашка и галстук, для женщин –платье.

• При обращении к кому-либо используют фамилию или название организации. В именовании человека фамилия всегда стоит на первом месте. Например, к Ли Эр Пенгу следует обращаться мистер Ли, а не мистер Пенг. Не называйте китайцев по имени, пока они сами вам это не предложат.

• На визитных карточках, напечатанных по-китайски, на первом месте будет фамилия, затем два имени. Но на карточках, напечатанных на западных языках, порядок следования имен может быть обратным. На одной стороне вашей визитки текст должен быть напечатан иероглифами. 

Обмен визитными карточками производится двумя руками и сопровождается легким наклоном головы. Когда вам вручают карточку, прочитайте ее, а затем положите в кожаный футляр или на стол переговоров перед собой напротив того человека, который вам ее вручил.

• Обмен подарками является важной частью китайской бизнес-культуры. Хорошим подарком будет дорогой коньяк. Удачным вариантом могут стать сувениры, типичные для вашей страны. Преподнесите подарок двумя руками. Получатель, возможно, отложит его и откроет после встречи. 

Вы также должны принять подарок двумя руками и открыть его позже. В Китае принято дарить не один, а два подарка (если, конечно, это не какой-нибудь раритет). То есть если коньяк – то две бутылки и т. п. В китайских магазинах подарочная продукция чаще всего сразу упакована попарно.

• Если вы принимаете китайскую делегацию у себя в стране, для организации банкета можно выбрать ресторан, в котором очень хорошо готовят национальные фирменные блюда.

• Однако следует помнить, что бизнесмены из Китая, посещающие другие страны, предпочитают китайскую кухню.

• Китайцы торгуются оживленно и ожидают, что их партнеры пойдут на уступки в процессе переговоров. Они могут измерять успех за столом переговоров тем, как далеко продвинулись по сравнению с первоначальным предложением. Опытные бизнесмены всегда оставляют какой-то запас, чтобы иметь возможность для уступок. 

Будьте готовы к оживленной торговле. На уступки идите неохотно, только при условии получения эквивалентной уступки взамен. В критический момент переговоров вы можете увидеть, что в вестибюле вдруг появился конкурент и ожидает встречи с вашим китайским партнером после переговоров с вами. Таким образом, вас подталкивают к тем уступкам, на которые вы не хотели идти.

• Если в процессе переговоров поменяются обстоятельства, китайская сторона может пожелать пересмотреть контракт. Для них контракт – это выражение намерения.

• Присутствие юристов за столом переговоров расценивается китайцами как знак недоверия. Поэтому своего юриста на протяжении всего переговорного процесса следует держать в тени.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 25.01.2016, 08:15 | Сообщение # 246
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Почему невесты в Китае накрывают голову красным покрывалом?

Невесты в Китае в день свадьбы покрывают голову красной тканью. О происхождении этой традиции существует целая легенда. По преданию, красное свадебное покрывало придумала жена Чжугэ Ляна*.

В народе говорят, что жену Чжугэ Ляна звали Хуан Юэин, Хуан Шоу или Хуан Шо. В данной статье будет использоваться имя Хуан Юэин.

Хуан Юэин была дочерью Хуан Чэнъяня, знаменитого деятеля в г. Мяньян, провинция Сычуань. Поскольку она с детства любила учиться, то знала наизусть книги по военному искусству, была экспертом в астрономии и географии, военной стратегии и тактике, знала множество военных хитростей.

По одной из версий, Хуан Юэин имела крепкое телосложение, из-за чего её считали уродливой. По другой версии, Хуан Юэин на самом деле была красавицей. Но местные девушки ей завидовали и клеветали, будто она безобразна. Однако Хуан Юэин не придавала этому значения, поскольку не собиралась искать мужа, падкого только на красоту. Когда Чжугэ Лян захотел найти себе спутницу жизни, Хуан Юэин, узнав об эрудиции и моральных качествах Чжугэ Ляна, заинтересовалась им и попросила отца его засватать. Она специально велела отцу сказать Чжугэ Ляну, что очень уродлива. Хуан Юэин желала проверить, является ли для него, как и для многих других мужчин, главным критерием при выборе жены — внешность.

В результате Хуан Чэнъянь заявил Чжугэ Ляну: «У меня есть уродливая дочь. У неё жёлтые волосы и чёрная кожа. Однако она достаточно талантлива, чтобы стать вам достойной женой». Отец девушки никак не ожидал, что Чжугэ Лян сразу же радостно согласится. Оказывается, он был наслышан о добродетелях Хуан Юэин и уже долго ждал такой возможности.

Дав своё согласие, Чжугэ Лян отправился свататься в резиденцию Хуанов. Из их дома неожиданно выбежали две собаки и набросились на гостя. Услышав шум, прибежала служанка, ударила собак по голове и дёрнула их за уши. К изумлению гостя, свирепые собаки послушно вернулись на место. Чжугэ Лян сел, подогнув ноги, и пригляделся. Оказалось, что это были механические собаки, изготовленные из дерева. Чжугэ Лян не смог сдержать смеха и долго хохотал. «Собак смастерила дочка для забавы!» — стоя в стороне, сказал хозяин дома Хуан Чэнъянь. В тот день Чжугэ Ляну не удалось увидеться с Хуан Юэин.

В день свадьбы Хуан Юэин, чтобы проверить Чжугэ Ляна, накрыла голову красной тканью. Она хотела увидеть его реакцию, когда он снимет с неё красное покрывало. Когда пришло время, Чжугэ Лян без лишних слов сдёрнул покрывало, но, увидев, что это прекрасная женщина, изумился. Подумав, что произошла ошибка, он равнодушно отвернулся и уже собирался уйти. Хуан Юэин остановила его и рассказала всё от начала до конца. С тех пор в Китае все девушки в день свадьбы накрывают голову красным покрывалом.

А добродетельная и умная Хуан Юэин стала Чжугэ Ляну отличной женой, и он не женился больше ни на одной женщине.

*Чжугэ Лян (181—234) — величайший военный стратег периода Троецарствия (220-280). Самый одарённый человек своей эпохи. Один из главных героев романа «Троецарствие» — одного из Четырёх классических китайских романов.
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 28.01.2016, 07:57 | Сообщение # 247
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Почему в Китае почитают сосну, бамбук и сливу и причём здесь зима?

Зима в северном полушарии официально начинается 21-22 декабря. Хотя погода становится холоднее, дни ― короче, а ночи ― длиннее, зимний сезон обладает особой прелестью. В честь зимнего солнцестояния-2015 приведём несколько пословиц и выражений из традиционной китайской культуры.

«Приятный, как зимнее солнце», ― эта пословица описывает человека мягкого и обходительного, к такому человеку тянутся другие. Такие люди напоминают солнце, светящее в зимнем небе, от них исходит ощущение тепла, когда находишься в их компании.

«В зимнюю стужу дорожить льдом, в летний зной ценить огонь». Когда люди встречаются с трудностями или неудачами в жизни, нередко впадают в уныние. В трудную минуту нужно вспомнить эту пословицу, которая призывает не падать духом и сохранять решительность. Тогда, возможно, найдётся внутренняя сила, которая позволит преодолеть сложный период.

Родители, сыновья и дочери

Пословица «Зимой согревает, летом даёт прохладу» посвящена дочерям и сыновьям. Она наставляет уважать и заботиться о родителях.

Высказывание впервые упоминается в древнем тексте «Лицзи» или «Книга ритуалов» ― коллекция сочинений конфуцианских учёных, которые описывают принципы поведения и церемонии династии Чжоу (1046-221 г. до н.э.).

Оригинальное высказывание в «Лицзи» звучало следующим образом: «Правила пристойности для сыновей таковы: зимой согревай постель для своих родителей, летом ― охлаждай её. Вечером приводи в порядок вещи родителей, а утром поинтересуйся их здоровьем. Находясь в компании ровесников, не вступай в ссоры».

Последняя часть высказывания напоминала молодому поколению, что надо жить в гармонии с окружающими, включая братьев и сестёр, чтобы не огорчать родителей.

Зимние друзья

В древнекитайской культуре три растения отличаются стойкостью в зимний период: сосна, бамбук и слива.

В китайской культуре их называют «три зимних друга» или «три друга холодной погоды». Выражение «время холодов» ― поэтическая метафора, описывающая мир в хаотичное, сложное время или мир людей.

Сосна, бамбук и слива не увядают зимой, как другие растения. Они гордо стоят, напоминая людям о предстоящей весне и светлом будущем. В китайской культуре эти растения являются символами целостности и благородного характера.

Величественная сосна

Вечнозелёная сосна символизирует благородного человека, который излучает уверенность и спокойствие. Кроме того, сосна ― символ долголетия, потому что она хорошо растёт даже в суровых погодных условиях.

В китайской культуре сосну часто упоминают вместе с кипарисом, как метафору добродетельного человека. В «Лунь Юе» Конфуций писал: «Когда наступают холода, сосна и кипарис увядают последними». Существует пословица: «Увидеть сосну и кипарис зимой». Она означает, что настоящий характер человека проявляется только во время тяжёлых испытаний.

Крепкий и гибкий бамбук

Бамбук ― символ чистоты и утончённости. Он олицетворяет человека скромного, но обладающего чувством собственного достоинства. Бамбук не боится холода, жары или ветра, он растёт, несмотря на любые погодные изменения. Он прочный и одновременно гибкий, способный подстраиваться под любые обстоятельства.

Древние китайцы сравнивали бамбук с качествами благородного учёного. Многие древние учёные любили окружать своё жилище бамбуком.

Су Ши (1037-1101), поэт, каллиграф и государственный деятель династии Сун, любил бамбук так сильно, что однажды сказал: «Я скорее обойдусь без мяса в рационе, чем без бамбука вокруг дома. Отсутствие мяса делает человека худым, а отсутствие бамбука ― грубым».

Слива, цветущая зимой

Китайцы любят сливу, потому что она цветёт зимой, когда стоят холода и падает снег. Она является ранним предвестником весны.
Слива символизирует сильного, смелого человека, ведущего нравственный образ жизни. Он не поддаётся влиянию внешних обстоятельств. Предпочитая тихую простоту, он сохраняет чистоту тела и духа. Слива ― знак бесконечной жизненной силы весны и символ надежды для человечества.

Образы сливы, бамбука и сосны не оставляют равнодушными сердца людей, потому что отражают подлинную природу и мудрую сторону человека.

Поэтому, когда наступят холода, или вы окажетесь в трудной ситуации, вспомните о трёх зимних друзьях и древние пословицы, которые позволят вам вернуть силу духа и мудрость.
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 28.01.2016, 08:00 | Сообщение # 248
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
КИТАЙСКАЯ ГРАМОТА..

- Все это просто какая-то китайская грамота, – так говорим мы обычно, когда сталкиваемся с чем-то непонятным. Почему-то именно китайская грамота ассоциируется у нас с тем, что кажется недоступным нашему разуму. 

А почему именно мы так говорим? Откуда в наш лексикон вошло это, ставшее уже крылатым, выражение – китайская грамота.

Для того, чтобы разобраться в чем тут дело, надо вспомнить нашу историю.

Давайте мысленно вернемся в начало семнадцатого века.

Тогда о Китае на Руси не знали почти ничего.

А именно, знали, что где-то далеко-далеко есть такое государство, где изготавливали необыкновенно красивую посуду из фарфора.

Считалось, что эта страна не такая уж большая, потому что по рассказам очевидцев, была огорожена защитной стеной. А так как на Руси каждый большой город имел свои укрепления и свои защитные стены, то было понятно, что труд этот нелегкий и вряд ли большую страну можно было отгородить от всего остального мира одной стеной.

И тогда в 1618 году была официально создана представительская миссия для поездки в Китай. Ее возглавил Иван Петлин, всеми уважаемый казачий атаман, которому царь Михаил Федорович поручил навести торговые связи с «далекими бусурманами».

Поездка оказалась долгой, но успешной.

Вернулась русская миссия с Китая с подарками и грамотой, прописывающей договоренности в торговых делах между двумя странами.

Подарки порадовали царя, «китайская трава» – чай, стал очень популярен при дворе. Особенно вызывало восхищение знати, когда его подавали в чашечках их тонкого китайского фарфора. Купцы боялись притронуться к столь хрупким и изящным изделиям.

Но оставалась одно но…

Так как в те времена не было переводчика с китайского, никто не мог прочитать грамоту и узнать, о чем же толком была договоренность…

Но поездки и торговля все-таки началась, в те времена, каждый документ прежде, чем подписывать, проговаривался при свидетелях. Так что основные пункты торговых договоренностей русские посланники слышали из первых уст.

Так продолжалось очень долгое время.

И только в 1675 году китайская грамота была переведена. До этого времени она хранилась в архиве. А когда появился человек, владеющий не только китайским языком, но и умеющим читать иероглифы – это был русский ученый и дипломат Николай Спафарий, в то время он как раз возглавил русское посольство в Пекине, документ был переведен на русский и под ним, наконец, была поставлена подпись царя.

Вот такая история возникновения этого крылатого выражения – китайская грамота.

Долгие 57 лет документ никто не мог прочитать. Не удивительно, что выражение стало таким популярным в нашей речи. Оно ведь проверено временем, 57 лет – это длина человеческой жизни в то время.
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 30.01.2016, 08:58 | Сообщение # 249
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Жёлтый цвет в культуре древнего Китая

Согласно легенде, основателем китайской цивилизации был Жёлтый Император; китайская цивилизация зародилось на Жёлтом плато (Лёссовом плато); колыбелью китайской нации была Жёлтая река (Хуанхэ); потомки Жёлтого Императора имеют желтоватую кожу. С древних времен жёлтый цвет был тесно связан с древней китайской культурой.

Во время династий Цинь и Хань императоры выбирали цвет, чтобы он символизировал их династии. Они выбирали между чёрным, красным, зелёным, белым и жёлтым цветом. Каждый из этих цветов соответствует определенному элементу — воде, огню, дереву, металлу или земле. Это пять элементов из учения об инь и ян. В древнем Китае люди полагали, что эти пять элементов были основными составляющими всего в природе, и цвет не был исключением.

Правители династии Цинь выбрали воду в качестве символа господства их династии, а правители династии Хань выбрали жёлтый как основной цвет культуры династии Хань. Этот выбор был основан на китайских представлениях о жёлтом цвете, являющемся цветом земли, и о том, что земля следует за водой.

В этот период времени астрологи также объединили идею об этих пяти элементах с пятью направлениями из понятий китайской астрологии. Они полагали, что цвет земли жёлтый, и он показывает центр; цвет дерева зелёный, и он указывает на восток; цвет огня красный, и он указывает на юг; цвет металла белый, и он представляет запад; вода чёрная, и она символизирует север. Жёлтый находится в центре среди пяти цветов, потому что он является самым драгоценным, и таким образом определился цвет, который носит император.

В династии Тан жёлтый цвет также широко использовался в произведениях искусства. Пещеры Дуньхуана являются одними из трёх крупнейших пещерных комплексов в Китае. В пещерах Дуньхуан содержатся более чем 10 000 драгоценных фресок на площади приблизительно 50 000 квадратных метров. Как показано в этих пещерах, в различные периоды фрески окрашивались в различные цвета. Рисунки династии Северная Вэй, были, главным образом, окрашены в цвет красного дерева, смешанный с синим и чёрным цветом. Большинство работ, созданных в период династии Тан, имели в основном жёлтый цвет, который делает их довольно яркими и утончёнными. Они считаются самыми великолепными из фресок Дуньхуана.

В династиях Мин и Цин жёлтый цвет стал принадлежать исключительно императорскому двору. Гражданам запрещали носить жёлтую одежду. Одежду, которую носили императоры, назвали Жёлтыми Одеждами. Паланкин, используемый императором, назвали Жёлтым Домом; дороги, по которым гулял император, назвали Жёлтым путём; знамёна, развевающиеся над императором во время правительственных инспекционных поездок, были жёлтыми. Печать династической власти была обернута жёлтой тканью. И только императорская семья могла жить в специальных зданиях с красными стенами и жёлтыми плитками.

Если вы подниметесь на холм Цзиншань в Пекине и посмотрите вниз, то увидите Запретный город и его блестящие жёлтые черепичные крыши. Повсюду стоят гигантские позолоченные бронзовые сосуды и бронзовые животные. Это придаёт дворцу вид великолепия и роскоши.

Жёлтый цвет — самый используемый цвет в буддизме. Статуи Будды называют «Золотыми Телами», а буддистские храмы называют «Золотыми Храмами». Буддистские одежды и религиозные атрибуты также жёлтые. Статуи Будды покрыты золотом, потому что золотисто-жёлтый цвет считался цветом Неба с древних времен.

В традиционной китайской культуре Небо считается местом, где живут высшие боги. Причина, по которой императоры могли управлять страной, была во власти, предоставленной Небесами. Хотя императоры были высшими властителями страны, их считали сыновьями Неба. Небеса управляли сверху. Императоры должны были следовать воле Небес и управлять страной и её жителями согласно правилам этики и морали. Жёлтый цвет использовался императорами в истории как символ того, что они наделены божественной властью, и олицетворял святость и величие.

 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 31.01.2016, 09:07 | Сообщение # 250
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Основные отличия китайской еды от европейской (от Yuli ):

* Овощи почти всегда приготовлены, как минимум быстро обжарены на огне, сырых салатов почти нет
* Овощных блюд довольно много, но при этом сложно найти вегетрианское: рис могут пожарить на свином жире, а в овощную лапшу добавить мясной бульон или насыпать сухих креветок в качестве приправы — это за мясное не считается
* Почти вся еда обжарена и плавает в масле (stir-fried или deep-fried) , изредка встречаются вареные блюда или на пару
* Китайцы едят все: жаб, улиток, собак (в некоторых провинциях), куриные лапки, свиные уши, хрящи и утиные язычки. Очень любят подавать еду в ее первоначальном виде: с руками-ногами-головой.
* Мясо, хоть и присутствует везде, но кладут его мало, — если оно заявлено в блюде с чем-то: с грибами, с лапшой, с рисом — будет грамм 20 от силы, мелкими кусочками или в виде фарша. Если хотите больше (100гр) выбирайте чисто мясные блюда. При этом лучше всего брать говядину, баранину или свинину. Хорошенько убедитесь, что вам обещают настоящее мясо.
* Самое популярное мясо — свинина, потом идут говядина, курятина и баранина.
* Курицу чаще всего рубят вместе с костями и хрящами, а если подороже, побогаче, в ресторане например — то есть риск выкопать также голову и ноги целиком.
* С рыбой система похожая, в 90% вам придётся долго копаться в блюде, чтобы найти кусочки съедобного мяса.
* Молочных продуктов китайцы не едят. В крупных городах и ещё кое-где бывает свежее и пастеризованное молоко и фруктовые сладкие йогурты и что-то похожее на плавленый сыр.
* Сосиски, ветчина, майонез, масло, хлеб — за исключением Пекина, Шанхая и ещё пары мест — сладки и отвратительны, туристы, будьте бдительны! Подозрительно розовых сосисок на улице лучше избегать.
* На завтрак китайцы едят примерно то же, что на обед и на ужин, преимущественно лапшу в бульоне или набор из варёного яйца, постной жидкой рисовой каши, варёного и жареного постного хлеба и довольно своеобразных солений.
* Основными ингридиентами азиатских десертов являются не сливочное масло, шоколад и дрожжи, а рисовое липкое тесто, паста из красных и зелёных бобов, клубень таро, экстракт зелёного чая и кунжут . Также нет понятия последовательности и десерт могут принести вместе с супом, мясом и лапшой (что, впрочем, китайцам не мешает, они так и будут есть рыбу, заедая её мороженным и запивая супом)
* СУП! во-первых, суп — это не порционная мисочка, нет, это огромная лохань литра на два, во-вторых, он состоит в основном из воды и в-третьих, его едят параллельно или даже после еды, как бы её запивая, а не в качестве первого.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 31.01.2016, 09:19 | Сообщение # 251
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Восемь традиционных китайских подарков для счастливого брака

Когда наши друзья и близкие выходят замуж или женятся, мы хотим выбрать подарок, который они будут ценить и беречь всю свою совместную жизнь. К традиционной китайской свадьбе подарки подбирались очень тщательно, и каждый подарок был символичен. На протяжении тысячелетий китайские свадьбы проводились с соблюдением традиционных обрядов и ритуалов. Однако сегодняшние китайские свадьбы далеки от древних традиций, и многие не понимают символику выбора свадебных подарков. Исследуя богатство традиций китайских свадеб, мы можем получить представление о том, почему китайские свадьбы были так многогранны, и понять важность традиций для молодожёнов.

1. Расчёска

Расчёска символизирует связывание пары вместе, как в древнем Китае связывали волосы в узел. Этот подарок перекликается с китайской поговоркой-пожеланием: 白头偕老 (bái tóu xié lǎo), что означает «живите вместе до убелённой сединами старости». Также существует церемония расчёсывания волос вечером перед свадьбой.

2. Линейка

Линейка символизирует меру счастья супружеской пары. Это пожелание супругам иметь много детей, семейного благополучия, успеха в карьере и профессиональной жизни.

3. Вышитые туфли

Китайские слова «обувь» и «вместе» произносятся как xié — «се». Таким образом, подаренная обувь несёт в себе смысл оставаться вместе, наслаждаться жизнью вместе во взаимной любви и симпатии.

4. Жуи, или жезл исполнения желаний

Жуи является традиционным торжественным скипетром и религиозным талисманом. Во время свадеб женихи поднимают фату невесты с помощью жуи. Жуи несёт духовный смысл «пусть все ваши желания исполнятся, как вы этого хотите». В настоящее время, если даже он не используется, чтобы поднять фату невесты, родители по-прежнему дают жуи, чтобы пожелать дочери иметь в браке всё, что она захочет.

5. Зеркало

Зеркало олицетворяет совершенство и красоту невесты. Оно также символизирует сохранность вечной молодости и красоты.

6. Ведёрко для зерна

Ведёрко, которое изначально использовалось как мера для зерна, символизирует богатство и жизненные силы жениха, а это означает, что невесту ждут беззаботные дни, когда в семье все сыты и хорошо одеты.

7. Ножницы

Ножницы символизируют кройку и шитьё тех длинных одежд, которые люди носили в древности. Смысл пошива шелковисто-гладкой одежды переходит в пожелание невесте шелковисто-гладкой и долгой супружеской жизни.

8. Счёты

Китайцы традиционно использовали счёты для подсчёта доходов и расходов в повседневной жизни. На свадьбах дарят 24-каратные золотые счёты с пожеланием новобрачным благополучной жизни с существенным доходом и хорошо управляемыми финансами.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 01.02.2016, 23:20 | Сообщение # 252
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Веер, по-китайски "шаньцзы" появился в Китае еще в древности. Предки древних китайцев, собирали во время охоты листья растений и перья птиц, которые после простейшей обработки применяли для защиты от солнца и обмахивания. От этих несложных конструкций впоследствии появились современные веера. Основными материалами для традиционных вееров являлись: бамбук, дерево, бумага, слоновая кость, панцирь черепахи, жадеит, перья птиц, пальмовые листы, листья бетели, стебли, тростники. Веера украшались художественной резкой, красочной росписью, стихами и прочими декоративными элементами. Веер- это прежде всего ручная работа, которая обладает не только прикладными функциями, но и художественной ценностью.
 
CHINAVSEMДата: Среда, 03.02.2016, 00:00 | Сообщение # 253
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Почему китайцы рано встают

Чжу Си, учёный 12-го века, чьи доктрины и интерпретации конфуцианских текстов повлияли на многие поколения китайцев, однажды написал: «Сущность дня приходится на первую половину дня, сущность года — на весну, а сущность жизни человека — в усердии». 
Эти слова не были забыты. Сотни лет после эпохи, когда жил Чжу Си, знаменитые и успешные люди следовали добродетели — рано вставать и использовать утреннее время.
Никогда не пересыпайте

Генерал Цзэн Гофань известен как человек, который в 19 веке привёл к победе имперские китайские войска во время Тайпинского восстания, разрушительного мятежа, который унёс жизни десятков миллионов людей. Этот выдающийся офицер каждый день вставал в 4 часа утра. В письме своей семье Цзэн написал:
«В последние два столетия наши добродетельные предшественники сделали ранний подъём привычкой. Люди рассказывали, что мой прадед даже в холодную зиму поднимался за час до восхода солнца, а мой отец — на рассвете».
«Вставайте рано, вставайте на рассвете. После того, как проснётесь, не ложитесь назад в постель», — говорил Цзэн своим детям.
Считалось, что генерал Цзэн рано вставал не только ради личной старательности — он даже считал, что на протяжении многих веков это служило краеугольным камнем последующих успехов. Привычка быть небрежными у одного поколения — это опасный путь, и она будет усиливаться и угрожать всей семье в следующем поколении.
«Когда одно поколение впадает в ленивую спячку, второе погрязнет в аморальных увлечениях», — предупредил он.
Успешные «ранние пташки»

В династии Цин, которой служил Цзэн Гофань, было три величайших императора, которые в общем правили около 140 лет в 17 и 18 веках. Они вставали в 5 утра и принимали подданных во дворце в 9 утра. Эти прилежные правители внесли свой вклад в культуру и прибавили китайской империи новые территории, которые и по сей день остаются территорией государства.
Ли Хунчжан, известный государственный деятель, который в молодости служил в армии Цзэн Гофаня, похоже, хорошо усвоил наставления своего начальника. Он не осилил отметку в 4 часа утра, однако вставал в 6 утра, чтобы по своему обыкновению написать сотни иероглифов каллиграфии.
«Утренний воздух — необыкновенно освежающий, — написал солдат, а позднее министр. — Если спальню на ночь плотно закрывать, то воздух становится отвратительным. Вдыхая свежий воздух, человек чувствует себя бодрым и достаточно энергичным, чтобы противостоять любой болезни».
В то время, когда жили Ли и Цзэн, императоры династии Цин вставали поздно и вели государственные дела без особого вдохновения. Такой упадочный образ жизни принёс им дурную славу, а реальная власть оказалась в руках других людей. Цинский Китай в 19 и начале 20 веков сталкивался с идущими непрерывной чередой бедствиями. Несмотря на все усилия просвещённых реформаторов и преданных генералов, в 1911 году под тяжестью коррупции и социально-политического разложения династия пала.
Среди коррупции и упадка эпохи конца династии Цин Ли Хунчжан выделялся как редкий пример способного чиновника. Хоть он и не принадлежал к маньчжурской этнической группе (к которой принадлежали цинские императоры) и был ханьцем*, императорский двор предоставил ему очень много полномочий.
*Ханьцы — основная и наиболее многочисленная этническая группа в Китае.
Благодаря своей власти Ли ввёл в Китае современные технологии в промышленность, предпринимательство и военное дело. Он также воспитал поколение целеустремлённых и талантливых офицеров из своей родной провинции — Аньхой.
Вставать рано значит добиваться своей цели

Луций Анней Сенека, римский философ-стоик, сказал: «мы не получили короткую жизнь, а сделали её короткой. Мы не обделены ею, а бессовестно её проматываем».
Ким У Чхун, основатель и председатель Daewoo Group, сказал: «У всех у нас есть 24 часа в сутки. Все рождаются равными в этом отношении. Отличает нас друг от друга то, как мы используем это время».
Поговаривали, что у писателя начала 20-го века Лу Сюня, который много писал о бедственном положении молодой Китайской республики, на столе был вытравлен иероглиф «рано» как личное напоминание.
В сборнике китайских народных пословиц и правил поведения есть такое высказывание: «Кто приходит первым, тот ведёт; кто приходит поздно, того ведут. Нельзя утверждать, что пришёл первым, ведь есть свидетели, которые были до тебя».
Ещё одна пословица гласит: «Вставай рано и не торопись; вставай поздно и борись с судьбой».
 
CHINAVSEMДата: Среда, 03.02.2016, 19:55 | Сообщение # 254
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Почему Китай называют Поднебесной?

Это очень хороший вопрос. Дело в том, что эта большая страна имеет несколько названий: собственно «Поднебесной» ее называют сами китайцы, а Китаем (China) ее «обзывают» чужаки.
Самым распространенным из названий, которым китайцы именуют свою страну, является сочетание двух иероглифов «Тянь Ся», где:

• «Тянь» - переводится как «небо», «день»,
• а «Ся» - означает «низ», «подножье», «находиться под чем-либо».

Вот и получается нечто похожее на «Поднебесная».
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 05.02.2016, 00:53 | Сообщение # 255
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
*СОВЕТЫ ВОСТОЧНОЙ МЕДИЦИНЫ*

1. Не забывайте всегда искренне улыбаться глазами и наполнять сердце любовью. Это — профилактика всех болезней.
Когда Вы печалитесь, сердитесь, подавлены, плачете или нервничаете, ваши органы выделяют яды. Но если Вы счастливы и улыбаетесь, они производят подобную меду целительную жидкость.

Ни для кого не секрет, что мы сегодня живем какой-то лихорадочной жизнью. Для многих стало привычным заканчивать рабочий день с головной болью. С давлением, которое нарастает и вокруг, и внутри вас, что-то нужно делать.

Все что нужно делать — это ничего не делать. Вам нужно лишь научиться, когда возникает сложная ситуация — что бы это ни было, — не позволять ей засосать вас. Для этого надо улыбаться. Благодаря такому простому действию мир меняется, и то, что грозило оказаться большой неприятностью, так никогда ею и не становится.
Сначала может быть очень сложно оценить результаты Внутренней Улыбки, не говоря уже о том, чтобы полностью и правильно овладеть ее техникой, но со временем, если Вы будете достаточно часто ее выполнять, она станет неотъемлемой частью вашей жизни.
Где бы Вы ни были, стоите ли вы, идете или сидите, улыбнитесь, расслабьтесь, наполните свое сердце любовью и позвольте волнам любви залить все ваше тело.

Это так просто и так полезно. Просто поселите покой и любовь в вашем сердце, почаще улыбайтесь — и все ваши неприятности растают, как лед под лучами солнца.

2. Говорите меньше

Говорите меньше; тщательно выбирайте, что говорить и когда и как это сказать. Слово, произнесенное уместно — самое ценное.

3. Меньше беспокойтесь и больше действуйте

Меньше думайте о будущем и прошлом, так как именно они дают поводы для беспокойства, а беспокойство порождает стресс.
Вместо этого старайтесь концентрироваться, когда можете, — помните, что концентрация приходит сама, без особых техник, — при развитии умения помогать и прощать.

4. Развивайте силу ума

Во многих восточных языках, в том числе и в китайском, понятия «ум» и «сердце» выражаются одним словом.

После достижения того уровня, когда Вас больше не беспокоят личные амбиции, когда Вы можете забыть о себе и развивать свое сердце, Вы получаете средства освобождения от болезней.

Когда Вы больны и медитируете, не думайте о том, что Вы это делаете для того, чтобы избавиться от болезни. Просто сосредоточьтесь на выполнении упражнения, и все остальное отпадет само собой.

5. Управляйте своим половым влечением и не позволяйте ему управлять Вами

Ограничьте свою половую жизнь. Слишком частые извержения семени сильно уменьшат ваш запас Ци и ухудшат способность концентрации.
Ум возбуждает то, что поступает к нему через глаза, уши, рот, нос, — то есть чувства.

6. Уважайте голову и держите ноги в тепле

Относитесь к своей голове с огромнейшим уважением. Считайте ее храмом Бога и ума. Рассматривайте ее как храм души, откуда осуществляется управление всеми жизненно важными органами.
Существует правило, которое важно соблюдать: «Держи голову в холоде, а ноги в тепле». Так Вы наверняка избежите накопления слишком большого количества энергии в голове, из-за которого Вы можете чувствовать дискомфорт или даже болеть.

Если слишком много энергии идет в голову, может повыситься кровяное давление. Отводя энергию к стопам, Вы можете понизить давление, а следя за тем, чтобы ноги были теплыми, — предотвратить сердечный приступ.

Так что растирайте стопы и грейте их. А после этого всегда собирайте энергию в пупке, который тоже должен быть теплым.

7. Держите шею в тепле

В шее есть много кровеносных сосудов и нервов, идущих по направлению к (или от) очень важной части вашего тела — головы. Поэтому ей тоже нужно уделять большое внимание: следите за тем, чтобы она была в тепле, чтобы она не была напряжена, улыбайтесь ей.
Старайтесь не пользоваться своими чувствами слишком интенсивно. Не смотрите и не слушайте слишком напряженно или долго. Если органы чувств работают чрезмерно активно, может возникнуть болезнь.
Потакая себе в употреблении избыточно большого количества еды и питья, Вы разрушаете свое здоровье.

Чтобы сделать жизнь дольше и избежать болезней, выполняйте упражнение по глотанию слюны много раз в день.
Не выходите на ветер после купания или когда Вы вспотели.
Развивайте в себе божественные качества, и со временем Вы ступите на тропу бессмертия.

8. Мудрость в питании

Не переедайте, чтобы Вам не приходилось после трапезы слишком долго сидеть или лежать, так как это наверняка сокращает вашу жизнь.
Вставайте из-за стола незадолго до полного насыщения и затем совершайте легкую прогулку; никогда не ешьте перед сном.
Ешьте меньше, но чаще. Так Вы обеспечите хорошее пищеварение и не будете перегружать пять важных органов.

При еде сначала съешьте горячие блюда, потом теплые; если нет холодных блюд, выпейте немного холодной воды. Перед едой всегда нужно сделать легкий вдох и проглотить немного воздуха.
Ешьте больше острой пищи весной, больше кислой летом, больше горькой осенью и меньше соленой зимой, но при этом не переусердствуйте.

В общем, пища, приготовленная на плите, лучше, чем сырая, а съесть мало лучше, чем съесть много.
Если Вы съели слишком много, не пейте много воды и не глотайте ее быстро.

Несварение возникает, когда Вы поедите до полного насыщения после того, как длительное время были голодны.

Не ешьте сырые фрукты на пустой желудок, потому что они греют органы выше диафрагмы.
Слишком много сырых овощей могут повредить здоровому цвету кожи.

9. Соблюдайте умеренность

Слишком длительная ходьба вредит связкам; слишком длительное сидение вредит мышцам; слишком длительное стояние вредит костям; слишком длительное лежание вредит жизненной энергии; слишком длительное созерцание вредит крови.

Гнев, печаль, сожаления и меланхолия вредны, как и слишком сильная радость или удовольствие. Страдать вредно; воздерживаться от половых отношений вредно;

волноваться вредно. Говоря кратко, вредно не соблюдать умеренность.

10. Радость увеличивает количество Ци

Большая радость — большая Ци. Большая грусть останавливает ноток Ци.

Вы можете исчерпать запасы жизненной энергии слишком активной половой жизнью.
Проглотить слюну — означает увеличить ее сущностную энергию. Если ее не проглотить, она теряет силу.
Когда Вы больны, не лежите головой на север.

Если сразу же после пробуждения Вы начинаете много говорить, то лишаетесь жизненной энергии.

11. Времена года и уход за здоровьем
Зимой следите за тем, чтобы ногам было тепло, а голове — прохладно. Весной и осенью позвольте и голове, и ногам ощущать прохладу.

Если Вы больны и потеете — не пейте холодную воду, так как это разрушает сердце и желудок.
Весной и летом ложитесь головой на восток, а осенью и зимой — на запад.
Спите на боку, согнув ноги в коленях. Так увеличится запас вашей жизненной энергии.
Летом и осенью рано ложитесь спать и рано вставайте; зимой ложитесь рано и вставайте поздно; весной ложитесь спать, пока светло, и вставайте рано.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 14.02.2016, 09:14 | Сообщение # 256
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
В Шанхае открылась самая высокая в мире библиотека

В Шанхае появилась самая высокая в мире библиотека. Она находится в 60-ом этаже (на высоте 230.9 м) гостиницы JW Mariott, расположенной на площади Минтянь Шанхая. Заведение было удостоено звания «самой высокой библиотеки в мире» книгой рекордов Гиннесса.
Войти в библиотеку можно по электронной карте для входа в гостиничный номер. Внутри хранится более 2000 книг на китайском и английском языках на разные темы, такие как литература, философия и история.
По словам работника гостиничного комплекса, «большинство посетителей библиотеки – это представители «туристической элиты». Они интересуются культурой, вкусной едой и здоровым образом жизни. Эти книги помогут им лучше понять китайскую культуру».
В настоящее время библиотека открыта только для части постояльцев гостиницы.



  
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 14.02.2016, 10:02 | Сообщение # 257
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Почему в китайском языке слово «вещь» пишут иероглифами «восток» и «запад»?

Китайский язык — сложный и многогранный. Внутреннее содержание китайской письменности чрезвычайно богато. Каждый иероглиф многозначен. Употреблённый в разных контекстах или ситуациях, он может иметь разный или даже противоположный смысл.

Почему в китайском языке слово «вещь» («дунси») состоит из иероглифов «восток» и «запад», а не, например, «юг» и «север»? Почему китайцы, чтобы сказать «иду что-то купить», говорят «иду купить дунси [«дун» — восток, «си» — запад]», а не говорят «иду купить наньбэй [«нань» — юг, «бэй» — север]»? У выражения «купить дунси» есть несколько вариантов происхождения.

Слово «дунси» имеет богатое содержание. Оно может обозначать разнообразные конкретные или абстрактные вещи, человека или животное, может выражать эмоции, когда что-то нравится или вызывает отвращение. Но откуда же взялось это странное слово, которое почему-то состоит из иероглифов «восток» и «запад»? Этим вопросом задаются не только современные люди. Он ставил в тупик и древних.
«На востоке работаешь, а на западе пожинаешь плоды»

Император Шэньцзун (1048–1085) династии Северная Сун (959–1126) однажды спросил Вана Аньши*: «На рынке ведётся торговля. Почему это называют „дунси“, а не „наньбэй“?»

Ван Аньши подумал и предположил: «Идею взяли из выражения „на востоке работаешь, а на западе пожинаешь плоды“». Под упомянутым им выражением имеется в виду весенний засев и осенняя жатва. Древние люди считали, что бог весны живёт на востоке, кроме того, весна — это начало года. Ввиду этого весеннюю пахоту называли «работой на востоке». А осеннюю жатву соответственно называли «пожинание плодов на западе».

Выражение «на востоке работаешь, а на западе пожинаешь плоды» («дун цзо си чэн») связано с зерновыми. Это была самая распространённая еда. Ввиду этого сокращение от выражения «дун цзо си чэн» — «дун-си» — употребляли, когда имелось в виду, что нужно купить или продать разнообразные товары повседневного спроса.
Версия, связанная с Пятью элементами

У великого философа-неоконфуцианца эпохи династии Южная Сун (1127-1279) Чжу Си (1130-1200) до того как он стал чиновником в родных краях был друг по имени Шэн Вэньхэ. Этот человек тоже был высокообразованным и талантливым.

Однажды они встретили друг друга в переулке. Шэн Вэньхэ нёс в руках бамбуковую корзину. Чжу Си его спросил: «Куда идёшь?»

Тот ответил: «Иду купить немного дунси».

Чжу Си изучал науку постижения природы вещей и старался разобраться в новом вопросе до конца. Услышанное от Шэна Вэньхэ вызвало у него большое любопытство. Он тут же спросил: «Ты говоришь „куплю восток-запад“. А почему не говоришь „куплю юг-север“?»

Шэн задал встречный вопрос: «Знаешь, что такое Пять элементов?»

Чжу ответил: «Конечно, знаю. Металл, дерево, вода, огонь и земля».

Шэн: «Правильно. Восток относится к дереву, запад — к металлу, юг — к огню, север — к воде, а центр — к земле. Моя корзина сделана из бамбука. Если в неё поместить огонь, то она сгорит; если налить воду, то она вытечет; землю в неё тем более не уложишь; в неё можно лишь положить дерево или металл. Вот я и говорю „купитьвосток-запад“, а не „юг-север“».

Чжу Си, услышав это, воскликнул: «Ах, вот оно что!»
«Четвероногая» версия

Существует версия, что направления «восток-запад» (дун-си) и «юг-север» (нань-бэй) означают горизонтальность и вертикальность. Ввиду этого словом «дунси» называют существ, которые передвигаются на четырёх лапах (стоя горизонтально), а словом «наньбэй» — человека, который перемещается на двух ногах (стоя вертикально).
«Вообще не дунси»

Почему, когда китайцы бранятся, то говорят: «Вообще не дунси» («ничтожество»)?

Согласно Пяти элементам (или Пяти стихиям), восток — это дерево, запад — металл, север — вода, юг — огонь. Восток-дерево — это место, где восходит солнце, благодаря которому вырастает всё сущее. Наша одежда, пища и дома происходят от дерева. Зерновые, овощи, текстильные изделия, хлопок, дома, мебель и т. д. берут начало из дерева.

Запад — это металл. Разнообразные инструменты и механизмы сделаны из металла. Дерево и металл — это твёрдые тела. Когда люди их покупают, то могут их держать в руках, прикасаться к ним. Покупка «востока» и «запада» символизирует покупку счастья и чего-то благоприятного.

А юг-огонь и север-вода с древних времён считались источниками беды. Если люди их купят, то это будет тем, что они не могут преодолеть, использовать. Если бы «огонь» и «вода» вошли в повседневный обиход торговцев, то человеческое общество вошло бы в эпоху кризисов и опасностей, так как использование слов, связанных с этими стихиями, навлекало бы на людей беды. Ввиду этого выражение «Ты вообще не восток-запад» означает, что ты — «юг-север», то есть нечто такое же враждебное, как вода и огонь, что-то опасное и ни к чему не годное.

* Ван Аньши (1021—1086) — выдающийся китайский экономист, государственный деятель и поэт, автор «нового политического курса» — программы реформ фискальной администрации, вызвавшей раскол среди сунских интеллектуалов. Изобрёл багувэнь, классическое сочинение из восьми частей.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 14.02.2016, 10:07 | Сообщение # 258
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
独二代 dúèrdài 
20世纪80年代是独一代,独一代的子女,也就是大约2000年后的孩子,被称为独二代。独二代:4+2+1家庭,即独生子女的父母也是独生子女,第二代独生子女。 
«Второе поколение единственных детей», рожденное в 2000-х гг. Дети «первого поколения единственных детей», рожденного в 1980-е гг. после введения политики планирования рождаемости («одна семья – один ребенок»). 
Сравните: 富二代 fùèrdài 
«второе поколение богачей», золотая молодежь (поколение, рожденное в 1980-е гг., дети тех, кто нажил состояние в результате проведения политики реформ и открытости)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 14.02.2016, 10:23 | Сообщение # 259
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Правильный сон по китайским канонам (10 принципов):

1. Избегайте спать на спине. В таком положении тело вытянуто и не расслабляется. Затрудняется дыхание и возникают ночные кошмары. Следует спать на боку, подогнув колени. Так ничто не мешает движению крови и энергии. Проснувшись, нужно потянуться чтобы стимулировать циркуляцию энергии ци и крови.

2. Избегайте тревог. Когда ложитесь спать, ни о чем не беспокойтесь, сохраняйте спокойствие. 

3. Избегайте злых чувств. Гнев нарушает циркуляцию ци и крови, вызывая бессонницу и болезни.

4. Не ешьте много перед сном. 

5. Старайтесь перед сном не разговаривать много, потому что разговоры возбуждают ум, что может стать причиной бессонницы.

6. Не следует спать, повернувшись лицом к свету.

7. Не следует спать с открытым ртом, так как это вредно для здоровья. через открытый рот уходит первичная ци, легкие подвергаются воздействию холода и пыли, что может стать причиной болезни.

8. Не накрывайтесь во сне с головой.

9. Не спите на ветру и на сквозняке!

10. Не спите головой к источнику тепла - голова наполнится жаром и станет тяжелой. Глаза покраснеют, на теле могут образоваться нарывы и фурункулы. Повышается риск простудных заболеваний.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 22.02.2016, 09:08 | Сообщение # 260
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Китайские правила и приметы

1. Нельзя делиться грушей (分梨 Fēnlí – делиться грушей звучит как 分离 fēn lí – расставание);

2. Нельзя втыкать палочки для еды в рис (выглядит как могила);

3. Здесь не любят числа 4 и 13;

4. Если дергается правое веко – к проблемам;

5. Нельзя дарить часы, зонты, вееры и чашки
(送钟 Sòng zhōng – дарить часы звучит как 送终 Sòngzhōng – гвоздь в крышку гроба. С хожий смысл имеют и остальные слова);

6. При выборе номера избегают цифры 4 (“четыре” звучит как “смерть”);

7. В год “своего” животного по китайскому календарю нужно одеть что-то красное с золотым (на удачу);

8. Нельзя писать чье-либо имя красным цветом (красным пишут имена преступников);

9. В первый месяц по лунному календарю нельзя стричь волосы (к неудаче и смерти дяди);

10. Кровать не должна стоять напротив зеркала (правила фэн шуй);

11. Нельзя стучать миской для риса (так делают только нищие).
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 22.02.2016, 09:44 | Сообщение # 261
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
В китайских юанях обнаружили стоящих на коленях котов
Животные прорисованы очень чётко и детально
Китайцы обнаружили на своих денежных купюрах интересные изображения, которые видно только при некотором увеличении или очень внимательном рассмотрении.
На необычном рисунке на денежной купюре достоинством 100 юаней, увеличенная фотография которого в настоящее время широко распространяется в китайской блогосфере, рядом с портретом Мао Цзэдуна изображены два кота, которые стоят на коленях перед третьим котом, находящимся между ними. Животные прорисованы очень чётко и детально.
При этом в официальном разъяснении дизайна денежных купюр и степеней защиты ничего об этих котах не говорится.
Первое сообщение о странном изображении было опубликовано на китайском сайте микроблогов «Вэйбо», и за два дня было перепечатано более 40 тысяч раз.
Китайские пользователи Сети гадают, чтобы бы это могло значить.
Многие увидели, что там изображены инопланетные коты, и что это некое послание землянам.
Сотрудник шанхайской государственной типографии, в которой печатают денежные купюры, рассказал китайским СМИ, что дизайн купюр разрабатывают в управлении Народного банка Китая, и что на них есть секретные элементы, служащие защитой от подделки.
Сяо Шэнчжун, доцент литературного института города Уханя, считает, что эти рисунки означают поклонение деньгам.
«Существо, находящееся между двух “котов”, которых в Интернете называют “инопланетными котами”, скорей всего, является собирательным образом мифического животного Таоте. В древних книгах говорится, что это животное с большим ртом и очень прожорливое. Характерной его особенностью являются выпуклые, как у цикады, глаза. Его изображение, скорей всего, означает стремление к богатству. А два маленьких “кота” по бокам означают поклоняющихся этому животному людей».
30 лет назад в Китае началась политика реформ и открытости. С тех пор у китайцев началась «золотая лихорадка», люди стали безудержно стремиться заработать деньги любыми путями, и многие думают только об этом. Это признают даже сами китайцы, особенно пожилые, у которых есть с чем сравнивать.
Значение засекреченного в купюрах изображения, согласно его толкованию Сяо Шэнчжуном, как раз и совпадает с нынешним состоянием китайского общества.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 22.02.2016, 09:46 | Сообщение # 262
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Пекинская капуста. О пользе

Пекинская капуста - растение семейства Крестоцветных. Появилось она впервые в Китае. После этого данный вид капусты распространился и на ближайших территориях, и только после 70-х он попал в Европу и Америку. На сегодняшний день этот овощ пользуется огромной популярностью практически в любой точке мира.

В пекинской капусте содержится достаточно много витаминов, что обеспечивает нормальную жизнедеятельность организма. В этом овоще находится достаточно много йода, что стоит учитывать людям, которые придерживаются вегетарианства.  За счет того, что в состав пекинской капусты входит клетчатка, регулярное ее употребление улучшает перистальтику кишечника, пищеварение и помогает очищать организм от множества вредных веществ.

В капусте находится большое количество железа, которое способствует повышению гемоглобина, а значит, ее необходимо включить в свой рацион питания людям с анемией. Замечено, что регулярное употребление пекинской капусты, благодаря богатому составу витаминов и минералов, положительно влияет на нервную систему и помогает перенести стрессовые ситуации. 

Среди полезных веществ, содержащихся в этом овоще, находится лизин, который имеет способность очищать кровь и укрепляет иммунитет. Есть в капусте такое вещество, как лактуцин, которое стимулирует обмен веществ, нормализует давление и улучшает сон. Замечено, что регулярное употребление пекинской капусты предотвращает выпадение волос.

Польза пекинской капусты обоснована содержанием в ней огромного количества витаминов и минералов. Многие врачи рекомендуют своим пациентам, которые проходят лечение гастрита, соединять медикаментозное лечение с соком пекинской капусты. Стоит также заметить благоприятное действие компонентов овоща на организм при болезнях сердца и сосудов. Он также препятствует развитию атеросклероза, выводит «плохой» холестерин и противостоит жировому перерождению печени.

Кроме этого врачи советуют пациентам, при лучевой болезни ежедневно есть пекинскую капусту, так как она имеет способность выводить тяжелые металлы из организма.

Вред пекинской капусты и противопоказания

Вред пекинская капуста может нанести, если ее употреблять вместе с молочными продуктами и сыром, так как такое сочетание может спровоцировать расстройство желудка. Есть противопоказания к употреблению этого овоща у людей, которые страдают гастритом с увеличенной кислотностью, а также язвой. Отказаться от употребления этого продукта стоит еще и людям, которые страдают от кровотечений желудка и кишечника. Если переесть пекинской капусты то можно спровоцировать возникновение тошноты, головокружения и диспепсию.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 22.02.2016, 10:03 | Сообщение # 263
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Семь китайских правил чистоты.

1. «Чистота рук». Это означает не брать лишнего. Здесь также подразумевается сороковая, десятая или иная часть доходов, которую следует отдавать тем, кто в ней нуждается.

2. «Чистота ушей». Это означает не слушать людей напуганных, озлобленных, суетливых и т.д., а также оградить свой слух от сквернословия, сплетен и пустых разговоров.

3. "Чистота глаз». Это означает беречь глаза от ненависти, от злости, от зависти и вожделения.

4. «Чистота языка». Это означает беречь свой язык от излишнего многословия и сквернословия. "Молчание – золото".

5. «Чистота тела и одежды». Это означает держать тело и одежду в чистоте.

6. «Чистота мыслей». Это означает убрать из головы негативные мысли и злые помыслы. Также это значит не проявлять к себе жалости. Зачем жалеть себя? Не лучше ли подбодрить себя за светлые начинания?

7. "Чистота души и сердца». Это означает беречь и охранять свои душевные порывы и не игнорировать их. Любите и не требуйте ничего взамен. Любовь уже сама по себе счастье.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 04.04.2016, 23:33 | Сообщение # 264
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Знаете, кого в Китае называют "отцом гибридного риса" [杂交水稻之父 zájiāoshuǐdàozhīfù]?

Юань Лунпина (袁隆平). Он вывел гибридный высокоурожайный сорт риса, который теперь используется для посадок в более 20 странах мира. В свои 80 лет Юань консультирует ООН по продовольствию и сельскому хозяйству, является членом Китайской инженерной академии и продолжает работу над созданием самого урожайного и стойкого риса в мире. 
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 09.04.2016, 18:20 | Сообщение # 265
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Интересные факты о Китае

 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 11.04.2016, 22:15 | Сообщение # 266
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Огромный памятник яблоку поставили в Ляочэне

В китайском городе Ляочэн провинции Шаньдун поставили огромный памятник яблоку. Высота памятника - 8 метров, он изготовлен из стеклопластика, и привлекает множество горожан и гостей города посмотреть и сделать фото.

 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 17.04.2016, 10:12 | Сообщение # 267
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Интересные факты о Китае

«Китайский финик» (红枣, ююба) — самый полезный фрукт

На прилавках китайских рынков его полно. Китайцы называют его 红枣, англоговорящие — jujubes, в России я слышал «китайский финик» или ююба. Но ююба по названию не может лечить так, как «китайский финик», поэтому я остановлюсь на последнем переводе. Урожай 红枣 приходится на осень: свежие — зеленые, высущенные — красные. 

«Китайский финик» классифицируют в одной «корзине» с манго и оливками (плод без косточки). Китайцы его просто называют «королем орехов» (百果之王 bǎi guǒ zhī wáng) за его питательные свойства. Оказывается в этом маленьком плоде есть: витамины А, B1, C, B2, протеин, кальций, железо, магний и фосфор. Такое собрание полезностей повышает иммунитет и помогает справиться с холестерином и раком. 

Китайские доктора убеждены, что «китайский финик» помогает выстроить 阳气 (yángqì) в балансе инь-ян. А когда yángqì на уровне, это дает вам силы справиться с хандрой и болезнью желудка.

А кто не подвержен расстройствам желудка в периоды хандры, китайские медики представляют убийственный аргумент: оказывается, «китайский финик» — это самое настоящее молодильное яблочко. Вот и изречение: 天吃三枣,青春用不老 Yītiān chī sān zǎo, qīngchūn yòng bùlǎo (3 китайских финика в день сохранят вашу молодость навечно).

Очевидно, что китайцы нас переживут с таким-то волшебным фруктов, поэтому давайте поймем, когда наши соседи начали их есть (кстати, альтернативная версия: китайцев так много, потому что они не умирают, едя ююбу). Оказывается, китайские археологи доказали, что этот плод стали употрелять в пищу в 1046-771 до н.э. в период династии Западная Чжоу. Они варили ликер 红枣酒, который подавали только почетным гостям.

В заключении приведем несколько блюд, которые включают в себя чудодейственные плоды «китайского финика»:

— 红枣银耳莲子羹

— 桂圆红枣糯米粥

— 桂花红枣糕

— 红枣山药排骨汤

— 黑米红枣豆沙
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 17.04.2016, 10:16 | Сообщение # 268
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Интересные факты о Китае

8 прекрасных китайских напитков

Отставьте свои «мохито» и прочие пляжные коктейли в сторону, потому что в Китае есть прекрасные, куда более вкусные и полезные напитки.

Вы должны их попробовать по трем причинам. Во-первых, они натуральные (ягоды, фрукты, травы, цветочки), во-вторых, их легко найти в любом супермаркете, в-третьих, они недорогие. Для особо придирчивых — четвертая причина: в них меньше калорий).

1. 酸梅汤 — Suanmeitang

Ингредиенты: чернослив, боярышник, османтус, сахар, лакрица.

Популярность напитку принес император Цяньлун, которые считал, что Suanmeitang поддерживает его силы. Первым пекинским магазином, производящим напиток, был 信远斋.

Пользы: улучшение аппетита, профилактика кашля и простуды, утоление жажды. Купить можно на Yihaodian (一号店).

2. 绿豆汤 — Ludoutang

Технически это не напиток, а суп, но очень распространенный и полезный.

Ингредиенты: зеленая фасоль, клубни лилии, перловка, сахар.

Польза: помогает пищеварению, приятен на вкус, лечит акнэ и препятствует метеоризму.

Никто точно не помнит, когда китайцы стали делать 绿豆汤, но известно, что им частенько баловался известный китайский писатель Пу Сунлин.

3. 龟苓膏 и 烧仙草 — Guilinggao и Shao Xiancao

Конечно, это желе, но оно всегда стоит рядом с напитками, потому что прекрасно освежает.

История создания Guilinggao крайне интересна. 800 лет назад один мудрый китайский терапевт решил, что обычное китайские желе недостаточно полезное и добавил в него муку из перетертого панциря черепахи. Стало самое-то, и китайцы радостно застучали ложками!

Ингредиенты: сейчас, конечно, никто не мучает черепах. В составе — аспарагус, корень ремании, жимолость, одуванчик и набор трав.

Польза: улучшает состояние кожи, способствует заживлению ротовых язв. Перед употреблением стоит добавить медку или молочка. Лучше брать марку Zhi Zhonghe (致中和).

4. 大麦茶 — Damaicha

Ингредиенты: жареный ячмень и вода. Все просто. Заказывайте в рестике и пробуйте.

Польза: антиоксидант, не содержит кофеина. Полезен для сердца.

Как обычно, китайцы, японцы и корейцы любят поспорить, кто первый начал жарить ячмень. Китайцы доказывают, что зародился напиток где-то в Циндао.

5. 冬瓜茶 — Dongguacha

Ингредиенты: зимняя дыня и коричневый сахар.

Польза: помогает печени и просто тонизирует.

Напиток пришел в КНР из Тайваня, где его называют «национальным чайным достоянием». Делается от из дыни (зеленая кожура и белая мякоть) и сахара. Найти его легко в любой точке Китая. Попробуйте!

6. 菊花茶 — Juhuacha

Это классика династии Цин!

Ингредиенты: цветки хризантемы и сахар.

Польза: китайцы просто говорят: «для красоты»)), а также улучшения зрения и профилактики кашля.

Возьмите на заметку, очень приятный, легкий вкус.

7. 金银花露 — Jinyinhualu

Дословно можно перевести, как «вода из жимолости». Еще люди эпохи Цинь и Хань разводили ягодки с водичкой.

Ингредиенты: вода и жимолость.

Польза: выводит токсины, снимает боль в горле, останавливает старение)).

Продается за 8-12 юаней, можно купить в аптеке или супермаркете.

8. 银耳百合汤 — Yiner Baihe Tang

Принято считать, что это освежающее желе появилось во времена династии Хань и часто подавалось на свадебных торжествах как пожелание 百年好合 (пусть брак продлится сто лет).

Ингредиенты: клубни лилии, ююба (почитайте о нем, он очень важный), сушеный лонган и сахар.

Польза: помогает при кашле и астме, способствует пищеварению.

Стоит от 5 до 7 юаней, но по вкусу на все 50.
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 18.04.2016, 21:11 | Сообщение # 269
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Чжуаньшу 篆书 – «иероглифы печати»

В последние годы в мире отмечен всплеск интереса к китайской каллиграфии. В наши дни каллиграфия становится вновь занятием, помогающим человеку собраться, снять стресс от суетной жизни и обрести внутреннюю гармонию .

Согласно традиционной классификации, различают пять стилей китайского каллиграфического письма:
- чжуаньшу – «иероглифы печати»,
- лишу – официальное письмо,
- кайшу – уставное, деловое письмо,
- синшу – ходовое письмо,
- цаошу – скоропись.

В книжных текстах мы видим обычные печатные иероглифы, это стиль стандартного шрифта сун. Иероглифы в этом стиле одинаковы по размерам, не отражают какую-либо манеру письма и не являются искусством. 

Поговорим о стиле чжуаньшу, его еще называют «иероглифами печати».
Чжуаньшу 篆书 – это общее название самого архаичного стиля китайской каллиграфии. Внутри этого стиля различают два варианта: дачжуань (大篆, «большая печать») и сяочжуань (小篆, «малая печать»). Стиль иероглифов чжуаньшу отмечен тонкостью и энергией штрихов, в них широко используют прямые линии. В свою очередь, «большая печать» включает цзиньвэнь (金文) и чжоувэнь (籀文), имевшие хождение в шести княжествах, которые были противниками Циньского царства. «Малая печать» имеет вариант 秦篆 («цинь чжуань»), это написание характерно для царства Цинь. Упрощенные иероглифы «большой печати» равномерные, их легче писать, чем иероглифы чжоувэнь.

Стиль чжуаньшу – один из самых ранних (VIII-III вв. до н. э.), соответственно, он проще, чем другие. Конструкцию иероглифов чжуаньшу отличает высокая степень декоративности. Поэтому нередко обучение китайской каллиграфии начинают с чжуаньшу. В этом стиле строгие черты, строго организованы интервалы между иероглифами и строками, между чертами каждого иероглифа. Отсутствуют черты: точка, крючок и ломаная. Изучение чжуаньшу помогает избежать безвкусицы и слабости, избавляет письмо от плохой конструкции иероглифов, «покатости» при написании.

Перед объединением семи княжеств (период Воюющих царств) из-за длительного раскола вассальных государств, у каждой были свой диалект и вид письма. Император Цинь Шихуан очень хотел создать единый стандартный стиль письма и поручил эту задачу ученому Ли Сы, владевшему каллиграфическим письмом. Ли Сы удалил лишнее и сложное, сделав иероглифы «большой печати» предельно простыми. Фактически он разработал новый стиль письма с аккуратными и простыми чертами, который назвали «циньский чжуань». Император, ознакомившись с «циньским чжуанем», остался весьма доволен. И вскоре издал указ, объявив его стандартным и приказав повсеместно использовать только этот стиль.

В те времена очень мало людей понимали и владели письмом «малой печати». Ученые мужи Ли Сы, Чжао Гао, Ху Уцзинь и другие составляли специальные руководства, ими написаны книги «Цан цзе пянь», «Юань ли пянь», «Бо сюе пянь» и другие, в которых были приведены шаблоны написания иероглифов в стиле «малой печати».

За год до своей кончины император Цинь Шихуан посетил восточный город Куайцзи (ныне Шаосин). Император совершил там обряд жертвоприношения на могиле легендарного правителя Да Юя, а затем поднялся на вершину горы Тяньчжуфэн (Циньваншань), чтобы полюбоваться побережьем Восточно-Китайского моря. Император был так впечатлен великолепием гор и окружающего ландшафта, что вскоре издал указ, согласно которому знаток каллиграфии Ли Сы собственноручно выполнил «надпись Куайцзи». По приказу императора он выполнил эту каллиграфию в ту же ночь, а на следующий день вырезал ее на камне, который затем установили на вершине горы Кэшишань.

В стиле чжуаньшу выполнены: древние письмена на гадательных костях животных и панцирях черепах, а также надписи на ритуальных бронзовых сосудах. Эту каллиграфию в Китае нередко сравнивают с прекрасной, но недоступной девушкой, которой можно только издали любоваться. А еще говорят, что человек, который пишет иероглифы в стиле чжуаньшу, должен иметь спокойную и добрую душу. 

Почему корифей китайской каллиграфии Ван Сичжи был непревзойденным мастером? В частности и потому, что у него были очень прочные базовые навыки написания иероглифов чжуаньшу и лишу – от самых простых к сложным. Ведь вся жизнь человека – это подъемы и спады. Ван Сичжи не мог бы написать свой каллиграфический шедевр «Ланьтинцзи» (兰亭集序 – «Предисловие из Павильона орхидей»), если бы когда-то его учитель не показал, что даже точка подобна падающему с высокой горы камню. 

Китайская гравировка печатей в стиле чжуаньшу – это отдельная и совершенно особая часть искусства каллиграфии. Ей более тридцати семи веков. В 2009 г. китайское искусство гравировки печатей в стиле чжуаньшу было внесено в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Кстати, в логотипе пекинской Олимпиады 2008 года изображен китайский иероглиф 京 («цзин», столица), так в Китае называют северную столицу – Пекин. Примечательно, что выполнен этот иероглиф в стиле «большой печати».
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 18.04.2016, 22:27 | Сообщение # 270
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Интересные факты о Китае

ИСТОРИЯ ОБРАЗОВАНИЯ В КИТАЕ

Образование в древнем Китае зависело от социального и имущественного положения человека. Обучение в школах было доступно только мальчикам.

Дети уходили в школу на целый день, и всё время учёбы просиживали за книгами. Акцент делался на жёсткие методы. Ученики в древней китайской школе должны были заучивать наизусть огромные трактаты, основанные на учении Конфуция.

В те времена китайским образованием игнорировались точные и естественные науки (считалось, что математику должны знать только ремесленники, а никаких других стран, кроме Китая, не существует).

Ученики безоговорочно подчинялись учителям и стойко переносили телесные наказания. Безоговорочное почитание и уважение китайских учеников к своим преподавателям сохранилось в Китае до сей поры.

Ещё в середине XX века 80% населения Китая было неграмотным.
Развитие образования в Китае поднялось на новый уровень лишь после создания нового государства — КНР.

Ситуацию удалось изменить благодаря открытию в сельской местности и небольших городах большого числа школ и, как следствие, педагогических вузов для подготовки кадров.

Сейчас школу посещают 99% китайских детей. В сельской местности уровень обучения в школах ещё далёк от идеала, но он постоянно повышается.
 
CHINAVSEMДата: Среда, 20.04.2016, 00:03 | Сообщение # 271
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Китайский волчок (Ixobrychus sinensis)

Длина тела — 30-40 см. Окрас оперения светло-рыжий, спина тёмно-коричневая. Голова и шея самца каштановые с чёрной макушкой. У самки голова, шея и грудь в коричневую полоску, в то время как молодые птицы почти полностью покрыты коричневыми полосами. 

Китайский волчок распространён в южной и восточной Азии от Пакистана через Индию до Юго-Восточной Азии, а также до Китая, Кореи и Японии. В тропической части области её распространения это оседлая птица, в то время как популяции умеренных регионов мигрируют на юг. К регионам зимовки принадлежат Индонезия и Новая Гвинея. Обитатель густых тростниковых зарослей по берегам пресных водоёмов. 

При опасности затаивается, вытянув вертикально шею и клюв, и становится совершенно незаметным на фоне тростниковых зарослей. Китайский волчок сооружает гнездо из камыша в кустарнике или подлеске. Самка откладывает от 4 до 6 яиц. Питание состоит из мелких рыб, амфибий и насекомых. В противоположность другим волчкам птица чаще летает и её можно относительно хорошо наблюдать, вопреки скрытому образу жизни.
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 22.04.2016, 23:10 | Сообщение # 272
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Интересные факты о Китае

Тибет
西藏

Тибет расположен на юго-западе Китая, на Цинхай-Тибетском нагорье, называемом «Крышей мира». Этот автономный район занимает обширную территорию площадью около 1,2 миллиона квадратных километров, его средняя высота над уровнем моря превышает 4000 метров. Величественна и своеобразна природа в Тибете. Здесь вздымается высочайший в мире пик Джомолунгма высотой 8844,43 метра. Всю южную часть Тибета прорезает поперек река Цангпо. В Тибете насчитывается свыше 1500 озер, составляющих 30 процентов общей площади озер в Китае. Озеро Ямдок называют «рыбным садком Тибета». На его берегах простираются сочные луга, служащие прекрасными природными пастбищами.
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 22.04.2016, 23:59 | Сообщение # 273
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
На картинке – одна из первых фотографий Лхасы. В то время иностранцам под страхом смерти был запрещен въезд в Тибет. Фотографическая съемка также каралась смертной казнью. Двое молодых российских путешественников – бурят Гомбожаб Цыбиков и калмык Овше Норзунов – под видом буддийских паломников проникли в центральный Тибет и, рискуя быть обнаруженными, сделали ряд фотографий. Таились от всех, в том числе друг от друга. После долгого и трудного путешествия снимки были доставлены в Россию, опубликованы в Санкт–Петербурге и Париже и, разумеется, произвели сенсацию.

А в 1905 г. один малоизвестный американский научный журнал, находившийся на грани банкротства, решил опубликовать свой репортаж о Тибете. Денег на серьезные статьи не было, поэтому он взял безвозмездно предоставленные Цыбиковым и Норзуновым тибетские фотографии и разместил их на разворотах с небольшими комментариями. Непривычная подача интересного материала принесла неожиданный успех. Фактически эти фотографии спасли журнал от разорения и помогли ему найти свой фирменный стиль. Возможно, вы слышали его название. Это был National Geographic
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 24.04.2016, 00:24 | Сообщение # 274
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Чай-город Пуэр.
Город Пуэр находится на юго-западе Китая. Нынешнее свое название он получил 8 апреля 2007 г. в честь знаменитого сорта чая, а до этого назывался Сымао. Площадь города – 45 тыс. кв. км, численность населения – 2, 57 млн. человек. Это самый большой город в провинции Юньнань. На юго-востоке Пуэр граничит с Лаосом и Вьетнамом, на юго-западе с Бирмой и считается юго-западными воротами Китая.

Чай пуэр – один из десяти самых знаменитых сортов китайского чая. Разновидность чайного дерева, из листьев которого потом готовят пуэр, произрастает только в этом районе. Примечательно, что производство пуэра отличается от традиционных рецептов приготовления чайного листа. Главная особенность заключается в том, что помимо процесса брожения, которому подвергаются листья чая, они длительное время еще и выдерживаются в специальных сушильнях. Чем дольше выдержка, тем ценнее считается чай.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 24.04.2016, 00:40 | Сообщение # 275
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Туннель набережной Шанхая (The Bund Sightseeing Tunnel)

Набережная Шанхая – это туристическая достопримечательность, однако вместо наземной архитектуры туристы предпочитают опуститься под землю и своими глазами увидеть один из самых необычных туннелей мира. Чтобы начать свое путешествие через реку, посетители должны забраться в небольшие по размерам прозрачные вагончики-капсулы. Их скорость мала, но позволяет в полной мере насладиться ярким психоделическим зрелищем из различных световых эффектов. Стоимость такой подземной прогулки в два раза превышает стоимость поездки в обычном метрополитене и в пятнадцать раз больше, чем пересечение реки на пароме.
Длина пути составляет 647 метров, и большинство гостей города и местных жителей пользуются именно таким общественным транспортом.

 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 25.04.2016, 20:46 | Сообщение # 276
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
10 самых распространенных фамилий в мире. Китайцы лидируют и тут.

1. Ли — более чем 100 миллионов человек 

Ли самая распространенная фамилия в мире, в основном в Китае, и в этом нет ничего удивительного, так как эта фамилия произошла от китайского иероглифа Ли. А китайцев на планете миллиард с половиной, оказывается, что на всех китайцев приходится всего 450 фамилий. Сами понимаете, что процент людей носящих фамилию Ли очень высок, примерно 7,9 процента населения Китая , тем более она также распространена во Вьетнаме. 

2. Чжан — примерно 100 миллионов человек 

Чжан является также одной из наиболее распространенной китайской фамилией. В Книге рекордов Гиннесса за 1990 год, она была отмечена как наиболее распространенная фамилия в мире. Она также занимает третье место в Китае на начало 2006 года. Первое же упоминание этой фамилии в летописях зафиксировано примерно 4000 лет назад. 

3. Ван — более 93 млн. человек 

Ван (титул) — титул правителей государств и княжеств в Китае, Корее и Монголии в древности и Средние века. Ван (фамилия) — широко распространенная китайская фамилия Ван (приставка) — приставка к голландским фамилиям. 

4. Нгуен — более 36 млн. человек 

Нгуен является наиболее распространенной вьетнамской фамилией . По некоторым оценкам, примерно 40 процентов вьетнамцев носят эту фамилию . Распространенность фамилии Нгуен помимо Вьетнама также имеет хождение и за пределами страны из-за большой иммиграции во время вьетнамской войны. Нгуен занимает 7-е место по распространению фамилии в Австралии , а 54-е место во в Франции. В Соединенных Штатах это 57-е место по распространению фамилии в соответствии с переписью 2000 года. 

5. Гарсия — более чем 10 миллионов человек 

Гарсия является распространенной фамилией по всей Южной Америке, Филиппинах и Испании . Есть несколько теорий о её происхождении и историй, о том что эта фамилия имеет баскские корни. Гарсия является самой распространенной фамилией в Испании (где 3,32% населения называют себя Гарсия), а также второй наиболее распространенной фамилией на Кубе. 4100000 человек в Мексике носят фамилию Гарсиа. 

6. Гонсалес — более 10 миллионов человек 

Родиной фамилии Гонсалес считается Испания. В Испании это наиболее распространенная фамилия (после Гарсия) 2,08% населения носят эту фамилию. Она также очень популярна в Латинской Америке, и наиболее распространена в таких странах, как Аргентина, Чили, Венесуэлы и Парагвая , что делает её самой популярной фамилией в испанско-говорящем мире. В Соединенных Штатах она находится на 23 месте по распространению. 

7. Эрнандес — более 8 млн. человек 

Эрнандес является испанской и португальской фамилией, которая вошла в обиход в 15 веке. Эта фамилия встречается в основном в Мексике, США, Чили, Испании, Кубы. 

8. Смит — более 4 млн. человек 

Смит является наиболее распространенной фамилией в Великобритании, Австралии и Соединенных Штатах, второй по численности в Канаде и пятой самой распространенной фамилией в Ирландии. Порядка 3 миллионов человек в Соединенных Штатах носят фамилию Смит, и более чем 500000 в Великобритании. 

9. Смирнов — более 2,5 млн. человек 

По данным переписи населения 2002 года, Смирнов (мужской) или Смирнова (женская) является наиболее распространенной фамилией в России. Смирнов — фамилия, которая «родилась» исключительно в России и получила распространение в странах ближнего зарубежья (особенно на территории Беларусь). Смирнов, как многие думают, от слова «смирно», но на самом деле фамилия произошла от слова «мириться, мирный, умиротворение». В каком-то смысле, так называли людей, которые живут в гармонии с природой. 

10. Мюллер — более миллиона человек 
Если переводить дословно с немецкого языка Мюллер, то это означает «мельник» (как профессия). Она является наиболее распространенной фамилией в Германии и Швейцарии , пятой самой распространенной фамилией в Австрии и первой наиболее распространенной фамилией во французских землях Нижнего Рейна и Мозеля
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 25.04.2016, 20:46 | Сообщение # 277
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Знаете, что такое 本草纲目[Běncǎo Gāngmù]?

«Компендиум лекарственных веществ» - огромный (на 16 томов) лечебник, созданный китайским ученым Ли Шичжэнем в 1578 году. 

В труде описано 1074 растительных, 443 животных, 217 минеральных средств и около 12 тысяч рецептов, применявшихся в традиционной китайской медицине. 
 
CHINAVSEMДата: Понедельник, 25.04.2016, 20:59 | Сообщение # 278
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Самый молодой иероглиф китайского языка

Самый молодой упрощённый иероглиф китайского языка появился 8 февраля 2007 года.

Если читатель предположит, что иероглиф для обозначения 111-го химического элемента рентгения появился в результате упрощения написания традиционного иероглифа 錀 и воскликнет «эка невидаль!», то будет прав лишь отчасти, ибо упрощённого написания иероглифа никогда не существовало, а потому и в наш словарь этот иероглиф в своём упрощённом написании не мог быть внесён, более того – этого иероглифа не существует в базах данных рукописных, фонетических и прочих существующих способов ввода и даже китайские авторы, пишущие для Интернета, вынуждены обозначать этот иероглиф через набор из двух символов, вот так:

“钅仑 ”

И только наборщики, работающие с иероглифами, представленными в виде картинок, могут вставлять в свои тексты изображение, использованное в качестве иллюстрации к этой статье.
История этого иероглифа такова:

в декабре 2006 года компетентные ведомства Китая утвердили китайское наименование ретгения;
16 января 2007 года было направлено заявление в Государственный языковой комитет Китая на утверждение названия нового химического элемента;
8 февраля 2007 года название было утверждено, а в августе 2013 года был выпущен нормативный справочник обязательных к употреблению китайских иероглифов, в который, в том числе, вошёл и иероглиф, обозначающий рентгений.

Поскольку для обозначения рентгения был взят древний иероглиф, не имевший применения в современном языке, получилось так, что традиционное написание этого иероглифа существует (и ссылка на его словарную статью приведена в этой статье), а упрощённого написания в кодировках китайского языка ещё не создано.
 
CHINAVSEMДата: Среда, 04.05.2016, 22:22 | Сообщение # 279
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Интересные факты о Китае

В Китае нынче популярно общаться цифрами. 

Придумали целый язык. Называется 数字密码 - цифровой код. Это ответ китайского общества модераторам от всекитайского мгб-ока. Правда, теперь и мгбэшники освоили этот язык. Вербуют агентуру из таких же "шифровальщиков", ловят на живца - всё, как всегда. Я общался с одним оперативником. Он сказал истину: знаешь, работать в Китае очень просто, каждый на каждого стучит. 

Цифровой язык по преимуществу строится на созвучии цифр отдельным словам. А вот примеры таких кодов:

940194 告诉你一件事 - Сказать вам одну вещь
1414 要死要死 - Умри, умри!
729 去喝酒 - Иди выпей! 
369958 神啊救救我吧 - Боже, спаси меня!
7408695 其实你不了解我 - В самом деле, вы не знаете меня
8074 把你气死 - Вы с ума сошли
0487561 你是白痴无药医 - Ты неизлечимый идиот
 
CHINAVSEMДата: Среда, 04.05.2016, 22:29 | Сообщение # 280
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
4 мая — День молодёжи Китая

Ежегодно 4 мая в Китае отмечается государственный праздник — День молодежи, посвященный массовому антиимпериалистическому движению, известному под названием «Движение 4 мая».

После того как на Парижской мирной конференции (проходившей в Версале в начале 1919 года и созванной, чтобы окончательно оформить итоги Первой мировой войны) было принято решение не возвращать Китаю бывшие германские концессии в провинции Шаньдун, захваченные Японией, в Китае началось массовое антиимпериалистическое движение.

Так, 4 мая 1919 года в Пекине прошла студенческая демонстрация протеста против этого решения конференции, а также против правительства своей страны, предавшего национальные интересы Китая. Постепенно волна таких выступлений прокатилась по всей стране, и в это движение, помимо студентов, включились рабочие, широкие средние слои городского населения и мелкая буржуазия. «Движение 4 мая» имело для Китая большое значение, подняв многие вопросы культурного и национального самосознания народа. 

Первоначально день 4 мая был провозглашен Днем китайской молодежи в Пограничном районе Шэньси‑Ганьсу‑Нинся по инициативе молодежных организаций этого района. В то время гоминдан, под давлением патриотического движения широких масс молодежи, тоже согласился с этим решением. 

В дальнейшем гоминдан, страшась роста революционных настроений молодежи, счел такое решение опасным и перенес День молодежи на 29 марта (День памяти героев революции, погибших в 1911 году и похороненных в пригороде Кантона — Хуанхуагане). Однако, на территории революционных опорных баз, руководимых Коммунистической партией Китая, Днем молодежи оставалось 4 мая. 

После создания Китайской Народной Республики Государственный административный совет Центрального народного правительства в декабре 1949 года официально объявил 4 мая Днем китайской молодежи.

Сегодня День молодежи Китая отмечается как еще одна революционная дата — годовщина начала патриотического движения «4 мая». Это обычный рабочий день, примечательный, главным образом, появлением тематических статей в газетах, организацией митинга молодежи в поддержку политики Коммунистической партии Китая на площади Тяньаньмэнь у монумента Народным героям и проведением выступлений творческих коллективов.
 
Форум » Китайский язык » Интересные сведения о Китае и китайской культуре » Интересные факты о Китае
Страница 7 из 9«1256789»
Поиск: