Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 10 - Форум
Суббота, 03.12.2016, 03:24
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 10 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 10 из 23«12891011122223»
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Перевод китайских татуировок/иероглифов
CHINAVSEMДата: Понедельник, 24.02.2014, 17:31 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Китайский форум посвящен переводу и значениям китайских татуировок, китайских иероглифов (китайские символы, китайские знаки, китайские значки, китайская роспись, китайские буквы). Спрашивайте! С удовольствием ответим/переведем! Нажмите на "Вход" вверху, чтобы задать вопрос или написать свое мнение/ответ (внизу страницы)! :)


Группа в "Вконтакте"

http://vk.com/chinavsem


 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 10:51 | Сообщение # 361
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

Здраствуйте подскажите как по китайски люблю сваю дочь

Ответ: 我爱我女儿 - Я люблю свою дочь
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:07 | Сообщение # 362
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

переведите "молодость" пожалуйста по-китайски

Ответ: 青年时代 (читается qīngnián shídài) - молодость. 青年 - молодой, 时代 - время
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:08 | Сообщение # 363
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

как на китайском упрощенном языке будет слова "любой ценой"? фото пожалуйста

Ответ: 不惜任何代价 (читается bùxī rènhé dàijià) - любой ценой. 不惜 - не останавливаться перед, 任何 - любой, 代价 - ценой
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:08 | Сообщение # 364
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

Как будет на китайском языке телец ?

Ответ: 金牛宫 (читается jīnniúgōng) - астр. Телец (знак зодиака)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:09 | Сообщение # 365
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

Купила такие чашки, надеюсь там ничего плохого на китайском языке не написано?


Ответ:
江上水色暖 溪中群虾乐
劲节凌云高万丈
Первое 江上水色暖 溪中群虾乐 - приблизительный перевод.... "в реке вода теплая, в маленькой реке радуются раки", вторая фраза относится к бамбуку, хотя прямо там не указывается на него 劲节凌云高万丈 - "бамбук тянется высоко, высоко вверх/в небо..."
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:11 | Сообщение # 366
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

Привет всем, что означают китайские символы?


Ответ: 喜贫爱富 Любит богатых, ненавидит бедных.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:11 | Сообщение # 367
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок 

Какой будет перевод на китайский язык
"Лови момент поймай мгновенье"

Ответ: 机不可失,时不再来 (jī bù kě shī,shí bù zài lái) - посл. не упускай возможность, лови момент пока он не исчез
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:16 | Сообщение # 368
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Пожалуйста напишите на китайском языке " костя я скучаю по тебе". Заранее спасибо

Ответ: 科斯佳, 我很想你 - Костя, я скучаю по тебе.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:17 | Сообщение # 369
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Превод пожалик китайской татухи"))


Ответ: 奥列格 - Олег
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:18 | Сообщение # 370
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

помогите пожалуйста перевести азиатских символов, очень нужно знать


Ответ: Это японский
専用CDドライブ内のディスクが異常です - обнаружена ошибка чтения (личного) сиди-диска в приводе
販売店で点検を受けて下さい - пройдите, пожалуйста, осмотр / проверку в магазине
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:21 | Сообщение # 371
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

ребят помогите пожалуйста, какими двумя китайскими символами будет обозначатся фраза "брат, рядом"??? помогите пожалуйста буду очень благодарен!!!

Ответ: 哥哥(弟弟)在旁边。 - Старший брат (младший брат) рядом.
兄弟在旁边。 -Брат/браток рядом.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:30 | Сообщение # 372
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Переведите пожалуйста "люблю мою семью" по-китайски
Можно картинкой, потому что хочу такую тату

Ответ: 爱家
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:30 | Сообщение # 373
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

можно узнать значение китайского написания


Ответ: 和平—Мир
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:32 | Сообщение # 374
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Што ето китайская татуировка значит подскажите пожалуста


Ответ: Наташа
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:32 | Сообщение # 375
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

подскажите пожалуйста что означает китайский символ?


Ответ: Огонь
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:33 | Сообщение # 376
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

здравствуйте..скажите пжлст как будет на китайском языке счастье,богатство и любовь.

Ответ: 幸福 (xìngfú ) - счастье; благополучие; благосклонность судьбы; счастливый
富 (читается fù) - богатство, изобилие; довольство; благополучие
爱情 (àiqíng) - любовь, чувство любви; привязанность, мелодрама (жанр)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:34 | Сообщение # 377
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Подскажыте пожалуста как на кетайском языке будет (Жанна любимая на всю жызнь) пожалуста подскажыте буду очень благодарен!

Ответ: 让娜 (ràng nà - Жанна), 我会爱你一辈子. - Жанна, я буду любить тебя всю жизнь
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:35 | Сообщение # 378
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

подскажите удача как рисуется китайскими буквами

Ответ: 好运 (hǎoyùn) - удача, счастье, везение; счастливая судьба
幸福 (xìngfú) - счастье; благополучие; благосклонность судьбы; счастливый
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:35 | Сообщение # 379
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Помогите правильно перевести с китайского языка, а то белиберда через переводчик. А это важная отправка груза. Заранее благодарна!
恩 打包都打好了
物流也联系好了
就是称重一下
因为有些货 是一个箱子里面有几款 所以要称重才知道有多重

Ответ: Все хорошо упаковали.
С логистом также связались.
Только немного перевес.
Небольшое количество товара в чемодане, только когда взвесят можно узнать насколько перевес.
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:37 | Сообщение # 380
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Подскажите перевод азиатской татуировки в лс,за ранее спасибо! классный китайский форум


Ответ: это японский. "От отца к сыну"
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:38 | Сообщение # 381
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

переведите пожалуйста китайские иероглифы!


Ответ: 永恒之旅 (читается yǒnghéng zhīlǚ) - вечный путь/ вечная дорога/ вечно в пути/ вечное путешествие
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:39 | Сообщение # 382
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

переведите пожалуста китайские иероглифы


Ответ: 龍 (читается lóng) - дракон
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:40 | Сообщение # 383
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Нужно скачать трансляцию концерта, но она запаролена.
Пароль описан так: 密碼是 (數字)叁陸+“片尾曲”名詞簡稱兩(英文字母)
Через гугл-переводчик сломался мозг понять, какие именно данные требуются. Помогите, пожалуйста, если можно.

Ответ: Пароль (число):3 6 + "музыка в конце фильма" сокращенное название две (буквы?) (английскими буквами)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:41 | Сообщение # 384
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Подскажите пожалуйста как на китайском языке будет красота,любовь,богатство,здоровье,счастье.хочу тату но не знаю как будет выглядеть.

Ответ: 美(měi) - красота, прелесть, красивый, прекрасный, изящный
爱情 (àiqíng) - любовь, чувство любви; привязанность, мелодрама (жанр)
富 (читается fù) - богатство, изобилие; довольство; благополучие
健康 (читается jiànkāng) - здоровье
幸福 (xìngfú ) - счастье; благополучие; благосклонность судьбы; счастливый
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:42 | Сообщение # 385
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

что означает эта китайская татуировка скажите пожалуйста?


Ответ: 猴子обезьяна
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:43 | Сообщение # 386
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Скиньте плиз как будет на китайском языке, сила и мужесво, желательно картинкой, спс

Ответ: 力 (читается lì) -сила [мускульная], мощь
勇气 (читается yǒngqì) - смелость, храбрость, отвага; мужество
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:43 | Сообщение # 387
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Привет всем!
Будьте добры,подскажите пожалуйста что означает этот китайский знак)
Заранее всем спасибо)


Ответ: 吉 (jí) - счастье; удача; счастливый; удачливый, счастливая примета; счастливый, благоприятствующий, благоприятный
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:46 | Сообщение # 388
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

переведите пожалуйста, китайские значки


Ответ: 幸福福忠実力自由夢愛
幸福 (xìngfú) - счастье; благополучие; благосклонность судьбы; счастливый; 福 (fú) - счастье, благополучие; счастливый, благословение (напр. небес), ниспосылаемое благо; пожелание счастья
忠实 (zhōngshí) - верный; правдивый; искренний; искренно; быть верным; преданность
力 (lì) - сила; энергия; мощь, способности, возможность, упорно; изо всех сил
自由 (zìyóu) - свобода; свободный, вольный, не стеснённый правилами (программой), либеральный
梦 (mèng) - сон, сновидение; во сне, мечты, грёзы; фантазия, воображение
爱 (ài) - любить; любовь; любимый, нравиться; любить, любить; беречь
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:48 | Сообщение # 389
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Подскажите как будет на китайском языке Максим я люблю тебя

Ответ: 马克西姆 我爱你
马克西姆 - Максим, 我- я, 爱 - люблю, 你 - тебя
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:51 | Сообщение # 390
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Как будет на китайском языке китайский иероглиф ВОДОЛЕЙ. Желательно в картинке. Заранее спасибо

Ответ: 宝瓶宫
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:52 | Сообщение # 391
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок  

Подскажите Пожалуйста по китайски как будет ЗЕМЛЯ ЕМУ ПУХОМ

Ответ: 让他安静地长眠吧 - мир праху его
愿死者安息 - пусть земля ему будет пухом
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:53 | Сообщение # 392
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Вечер добрый, помогите пожалуйста с переводом на китайский язык. Фраза: Всё что я делаю приносит деньги. Заранее благодарен.

Ответ: 我做的每件事都带来了金钱。
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:54 | Сообщение # 393
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

我想你 как переводится эта китайская фраза

Ответ: "я тоскую по тебе"
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 11:54 | Сообщение # 394
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Не подскажите как будет по китайски (В моем сердце вечно только мама)

Ответ: 妈妈永远在心中
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:02 | Сообщение # 395
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте подскажите значение китайских иероглифов на этой монете


Ответ: 金玉滿堂

1. дом- полная чаша; богатство и роскошь 2. обширные познания
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:02 | Сообщение # 396
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

а как будет на китайском языке я приеду весной жди меня

Ответ: 我春天就会回来,等我!
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:05 | Сообщение # 397
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

помогите пожалуйста с переводом китайских иероглифов...может китайские слова какие та написаны?


Ответ: 生者必灭,会者定离 - приблизительный перевод "живущий обязательно погибнет, надо уметь спокойно уйти"
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:06 | Сообщение # 398
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите пожалуйста, как переводится китайский текст на картинке)


Ответ: 没有什么事过不了 - Не зачем об этом говорить, дело закончено
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:07 | Сообщение # 399
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Что это значит эта китайская татуировка?кто знает?


Ответ: 誤 (wù) - ошибка; промах, недочёт, ошибаться; по ошибке, случайно, нечаянно, непреднамеренно, вводить в заблуждение
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:08 | Сообщение # 400
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Добрый день добрые люди, подскажите пожалуйста перевод китайской ленточки. Буду тысячекратно благодарен.


Ответ: 1) 護身流柔術会
2) "Школа самообороны. Ассоциация (общество) джиу-джитсу"
3) подробнее:
護身-самозащита; самооборона
流 - школа, стиль, манера, метод, направление
柔術 - джиу-джитсу
会 - общество; ассоциация
 
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Страница 10 из 23«12891011122223»
Поиск: