Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 11 - Форум
Воскресенье, 04.12.2016, 21:19
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 11 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 11 из 23«129101112132223»
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Перевод китайских татуировок/иероглифов
CHINAVSEMДата: Понедельник, 24.02.2014, 17:31 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Китайский форум посвящен переводу и значениям китайских татуировок, китайских иероглифов (китайские символы, китайские знаки, китайские значки, китайская роспись, китайские буквы). Спрашивайте! С удовольствием ответим/переведем! Нажмите на "Вход" вверху, чтобы задать вопрос или написать свое мнение/ответ (внизу страницы)! :)


Группа в "Вконтакте"

http://vk.com/chinavsem


 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:08 | Сообщение # 401
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите перевод китайской татуировки, значение ее


Ответ: Антон
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:12 | Сообщение # 402
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Помогите! Как переводятся эти китайские иероглифы?



Ответ: Написано 光绪通寶. В упр. варианте 光绪通宝.
Что-то вроде "монетный двор (точнее "деньги, находящиеся в обороте") Гуансюй (Гуансюй («славная преемственность») — девиз царствования императора династии Цин (собственное имя Цзайтянь, кит. 载湉) (14.08.1871 — 14.11.1908).). Другими словами, это деньги, которые были в обращении в период правления императора Гуансюя — 9-й (предпоследний) Император Китая из династии Цин.
На обороте надпись на старомонгольском языке.

ЗЫ: это сувенир.
Дацянь - большая монета (металлическая монета с квадратным отверстием посредине, диаметром в 1 цунь 2 фэня, весом в 12 чжу, достоинством в 50 小钱, введена при Ван Мане)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:13 | Сообщение # 403
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите пожалуйста как перевести на китайский язык цени то что имеешь

Ответ: 珍惜你所拥有的!
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:14 | Сообщение # 404
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите пожалуйста,как будет китайский иероглиф Весы.Если можно,то в картинке.Заранее огромное спасибо.

Ответ: 天秤宫 (читается tiānchènggōng) - Весы (знак зодиака)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:14 | Сообщение # 405
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Скажите, пожалуйста, как на китайском языке будет фраза "Моя жизнь - это мои дети"

Ответ: 孩子们是我的生命. - Дети - это моя жизнь
我把生命奉献给我的孩子们. - Моя жизнь посвящена моим детям
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:15 | Сообщение # 406
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

переведите пожалуйста на китайский язык  "отец и мать"

ОТвет: 父亲跟母亲 - отец и мать
父母 (fùmǔ) - отец и мать; родители
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:18 | Сообщение # 407
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Можно еще узнать, как написать слово "дети" китайскими иероглифами? Спасибо!

Ответ: 孩子们 (háizimen) - дети
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:19 | Сообщение # 408
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести китайскую строку: 100%.... (видимо, состав ткани). Спасибо!


Ответ: 100% нитрон / нитрил (нитрилон)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:22 | Сообщение # 409
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите пожалуйста что обозначает вот это китайское тату?)


Ответ: 笑 (читается xiào) - смех; улыбка, смеяться; улыбаться; смеющийся; с улыбкой, весело смеясь
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:23 | Сообщение # 410
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

помоги пожалуйста,перевод китайских иероглифов на русс. Оч нада
Буду тысячекратно
благодарен.


Ответ: 創世記 (читается chuàngshìjì) - библ. Бытие (первая книга Торы и Библии)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:24 | Сообщение # 411
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Помогите с переводом пожалуйста китайских букв


Ответ: вечная любовь (любовь навсегда)
 
CHINAVSEMДата: Воскресенье, 01.02.2015, 12:25 | Сообщение # 412
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Что означает этот китайский символ? Перевод дай плиз



Ответ:
和 (hé) - мир, согласие; спокойствие; дружелюбие, мягкость, гармония, стройность; умеренность, теплота; мягкость
辛卯春月 -летний месяц 2011 года (28-го года 60-летнего цикла)
автор - 王铁牛
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 06:50 | Сообщение # 413
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите пожалуйста как по китайски китайскими иероглифами Костя я тебя люблю

Ответ:  科斯佳 我爱你 (читается kēsījiā, wǒàinǐ) - Костя, я тебя люблю

科斯佳 (kēsījiā) - Костя, 我 (wǒ - я) 爱 (ài - люблю) 你 (nǐ - тебя)
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:20 | Сообщение # 414
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите пожалуйста перевод китайского иероглифа?


Ответ: 痛'  - боль, страдание
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:21 | Сообщение # 415
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите, пожалуйста, перевод китайской тату) 


Ответ: 羯磨 (читается jiémó) - будд. карма (Karma), будд. карма (как обряд при наказании, исключении или покаянии монаха публично перед братией)
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:23 | Сообщение # 416
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Как будет счастье богатство удача? в китайских иероглифах....все символы рядом) оч нужно! спс зарание) можно в фото...

Ответ: 好运 (hǎoyùn) - удача, счастье, 财富 (cáifù) - богатство, 幸福 (читается xìngfú) - счастье; благополучие; благосклонность судьбы; счастливый
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:24 | Сообщение # 417
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Пожалуйста подскажите как обозначается на китайском языке Кунг-фу иероглифами??? Заранее спасибо)

Ответ: 功夫 (читается gōngfu) - Гунфу (единоборство, распространенное написание "кунг-фу"), время, усилие, умение, мастерство, навык
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:24 | Сообщение # 418
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

РЕбят помогите с переводом китайской татухи


Ответ: 平步青云 (читается píngbùqīngyún)- лёгкими шагами подняться к синим облакам (обр. в знач.: без труда получить учёную степень)
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:25 | Сообщение # 419
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Всем привет!

Купил китайский веер на подарок, подскажите как переводятся китайские иероглифы на нем, пожалуйста =)

Заранее благодарю ваш китайский форум! =)


Ответ: 功夫 (читается gōngfu) - Гунфу (единоборство, распространенное написание "кунг-фу"), время, усилие, умение, мастерство, навык
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:26 | Сообщение # 420
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите пожалуйста китайский иероглиф лошади если можно эскиз заранее спасибо

Ответ: 马 (читается mǎ) - лошадь

Подобрать красивый стиль иероглифа можно здесь http://www.kitaist.info/instrumenty/kalligrafiya.html
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:27 | Сообщение # 421
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите пожалуйста,как китайскими иероглифами написать семья? Заранее спасибо!

Ответ: 家 (читается jiā) - семья
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 06.02.2015, 07:28 | Сообщение # 422
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок

Ребят помогите с переводом азиатской татуировки... может корейская, японская или китайская...


Ответ: это японский 大好きぃ означает, что ты что-то очень сильно любишь
 
EseniyaДата: Пятница, 06.02.2015, 14:36 | Сообщение # 423
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Переведите, пожалуйста, китайскими иероглифами Мама, я тебя люблю! Заранее большое спасибо за ваш китайский форум!

Ответ: 妈妈 (māma), 我爱你 (я люблю тебя)
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 12.02.2015, 06:44 | Сообщение # 424
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Переведите мне это китайскими иероглифами пожалуйста.
Очень нужно


Ответ:
рок - (музыка) 摇滚, (судьба) 命运
Даня - 达尼亚
Ульяна - 乌里扬娜
единорог(и) - 独角兽
Рошке - 罗什克 (luó hí kè)
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 12.02.2015, 06:46 | Сообщение # 425
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Добрый день!! Помогите пожалуйста найти эти китайские иероглифы в редакторе!!


Ответ:
中华人民共和国国家工商行政管理总局
商标局
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 12.02.2015, 06:47 | Сообщение # 426
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Кто-нибудь подскажет, что написано китайскими иероглифами на перстне?
Заранее спасибо!


Ответ: Надо перевернуть изображение. 壽 - долголетие
 
CHINAVSEMДата: Четверг, 12.02.2015, 06:48 | Сообщение # 427
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здравствуйте, скажите пожалуйста перевод чашки с китайскими иероглифами


Ответ: 長樂無極 - безгранично счастлив
 
CHINAVSEMДата: Пятница, 13.02.2015, 06:39 | Сообщение # 428
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

люди, помогите перевести китайскую фразу...


Ответ:  大家好 (читается dàjiā hǎo) - Всем привет!
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.02.2015, 07:44 | Сообщение # 429
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

подскажите ,как будет по китайски я его люблю плиз

Ответ:
我爱他- wo ai ta - я его люблю (читается как "во ай та")
我喜欢他 - wo xi huan ta - он мне нравится (читается как "во си хуан та")
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.02.2015, 07:45 | Сообщение # 430
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Значение пожалуйста китайской татуировки)


Ответ: написано по-корейски - "영블러드 от английского Young blood - молодая кровь."
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.02.2015, 07:49 | Сообщение # 431
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажите перевод китайского символа?


Ответ: 実(实)(читается shí) -  состоятельный, богатый, процветающий; достаточный; в достатке, в полной мере, полный, крепкий, плотный; наполненный, туго набитый; сплошной, плотный, массивный; дополна; накрепко, прочно, зрелый, спелый; плодоносный; вырастать; зреть; плодоносить, искренний, чистосердечный; откровенный, правдивый; верный; искренне, от всей души, по правде
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.02.2015, 07:51 | Сообщение # 432
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

как будет по-китайски сияния магия

Ответ: 光 (guāng) -  сияние
魔法 (mófǎ) - магия
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.02.2015, 07:54 | Сообщение # 433
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Скажите пожалуйста, что означает китайская подвеска?)


Ответ:  Победа
 
CHINAVSEMДата: Суббота, 14.02.2015, 07:55 | Сообщение # 434
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Народ, подскажите пожалуйста что означает китайская буква


Ответ: на фото иероглиф 爱 - любовь
 
gggДата: Среда, 18.02.2015, 18:29 | Сообщение # 435
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Переведите пожалуйста, перевел бы гуглом, но уже пятый символ невозможно разобрать.

Заметил, что все сообщения от админа, но не видел тут правил добавления новых сообщений. Мне нужно было в пм написать?

Ответ: 請在第一艦隊配置輕巡為旗艦,再配置驅逐艦1艘或多艘
Прикрепления: 2616117.jpg(7Kb)


Сообщение отредактировал ggg - Среда, 18.02.2015, 18:34
 
Fabi_AДата: Четверг, 19.02.2015, 21:31 | Сообщение # 436
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   



Подскажите, это китайские иероглифы справа на чехле?  Как перевести?

Ответ: 竹报平安 (читается zhúbàopíngān) - желаю [Вам] благополучия (доброе пожелание: а) в письме из дома или домой; б) на Новый год)
Прикрепления: 6749298.jpg(59Kb)
 
neketДата: Суббота, 21.02.2015, 18:54 | Сообщение # 437
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Здраствуйте, помогите пожалуйста с переводом надписи.

Ответ: написано HRT, это не по-китайски.
Прикрепления: 2887098.jpg(123Kb)
 
CHINAVSEMДата: Среда, 11.03.2015, 07:19 | Сообщение # 438
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок

Перевод китайской татуировки плиззз)) очень нравится


Ответ: 幸 (читается xìng) - счастливый, благосклонный (напр. судьба); к счастью; по счастливому случаю, счастье, удача
 
CHINAVSEMДата: Среда, 11.03.2015, 07:20 | Сообщение # 439
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок    

Помогите пожалуйстааа..какой перевод этой татуировки иероглифа??


Ответ: 柿 - хурма, финиковая слива
 
CHINAVSEMДата: Среда, 11.03.2015, 07:21 | Сообщение # 440
Группа: Администраторы
Сообщений: 6633
Перевод китайских иероглифов, значение китайских татуировок   

Подскажие значение китайского иероглифа с переводом)


Ответ: 富 (читается fù) - богатство, изобилие; довольство; благополучие
второй иероглиф 体 (tǐ) - тело, плоть; организм; часть тела, член, конечность; телесный, физический; телом, физически, самолично, форма, фигура; внешний вид; манера, стиль, жанр; образец, модель, тип
力 (читается lì) - сила [мускульная], мощь, сила, способность, насилие; принуждение
 
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Страница 11 из 23«129101112132223»
Поиск: