Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 23 - Форум
Суббота, 21.01.2017, 12:02
Приветствую Вас Гость | RSS

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ!!! (vk.com/chinavsem)

Перевод китайских татуировок/иероглифов - Страница 23 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 23 из 23«12212223
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Перевод китайских татуировок/иероглифов
CHINAVSEMДата: Понедельник, 24.02.2014, 17:31 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6811
Китайский форум посвящен переводу и значениям китайских татуировок, китайских иероглифов (китайские символы, китайские знаки, китайские значки, китайская роспись, китайские буквы). Спрашивайте! С удовольствием ответим/переведем! Нажмите на "Вход" вверху, чтобы задать вопрос или написать свое мнение/ответ (внизу страницы)! :)


Группа в "Вконтакте"

http://vk.com/chinavsem


 
CHINAVSEMДата: Суббота, 15.10.2016, 16:24 | Сообщение # 881
Группа: Администраторы
Сообщений: 6811
Цитата jakshylykomurbekov ()
Здраствуйте! Хочу забить татту и не могу понять о чем эти кляксы подскажите что значитПрикрепления: 3257546.jpg(13Kb)

Ответ: Жизнь и смерть зависят от судьбы, а богатство и знатность – от Неба.
 
desiredann85Дата: Понедельник, 31.10.2016, 22:02 | Сообщение # 882
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Подскажите перевод

Ответ: 更上一层楼 gèng shàng yì céng lóu Взойти на следующий ярус (ступень)


Прикрепления: 3775284.jpg(83Kb)
 
maryanneДата: Вторник, 08.11.2016, 21:44 | Сообщение # 883
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Подскажите пожалуйста, как на китайском "Бог всегда со мной " и как их правильно написать вертикально?
 
АннаДата: Четверг, 01.12.2016, 21:24 | Сообщение # 884
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Здравствуйте очень интересный форум!!! А подскажите значение этих татуировок?
Прикрепления: 1382710.jpg(44Kb)
 
Kristy24-80Дата: Воскресенье, 04.12.2016, 16:38 | Сообщение # 885
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
подскажите, как будет на китайском Мама, ты навсегда в моем сердце. картинкой если можно
 
wwwvovik-92Дата: Воскресенье, 18.12.2016, 17:39 | Сообщение # 886
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Переведите пожалуйста эти иероглифы
Прикрепления: 4471339.jpg(46Kb) · 4299003.jpg(50Kb)
 
Kobrochca_2008Дата: Понедельник, 09.01.2017, 08:52 | Сообщение # 887
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Доброго  времени  суток!Скажите пожалуйста как выглядит  иероглиф "стройность или стройная" ??
 
avemaria955Дата: Вторник, 17.01.2017, 18:32 | Сообщение # 888
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Переведите, пожалуйста, если получится.
Прикрепления: 9678638.jpg(118Kb)
 
patrushevaДата: Пятница, Вчера, 12:26 | Сообщение # 889
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Помогите, пожалуйста, перевести фразу на китайский:

Магазин натуральной косметики по лучшим рецептам мира.
 
Форум » Китайский язык » Перевод китайских татуировок/иероглифов » Перевод китайских татуировок/иероглифов
Страница 23 из 23«12212223
Поиск: